Sura Araf Verso 62 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أُبَلِّغُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَأَنصَحُ لَكُمْ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الأعراف: 62]
Comunico-vos as mensagens do meu Senhor, aconselho-vos, e sei de Deus o que ignorais.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Transmito-vos as mensagens de meu Senhor e aconselho-vos, e sei de Allah o que não sabeis.
Spanish - Noor International
62. »Os transmito el mensaje de mi Señor y os aconsejo bien, y sé de Al-lah lo que vosotros no sabéis.
English - Sahih International
I convey to you the messages of my Lord and advise you; and I know from Allah what you do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tal é o alcance do seu conhecimento. Em verdade, teu Senhor é o mais conhecedor
- Deus não Se furta em exemplificar com um insignificante mosquito ou com algo maior ou
- Ó humanos, recordai-vos da graça de Deus para convosco! Porventura, existe outro criador que não
- Ele fez-vos da terra um leito, e do céu um teto, e envia do céu
- Exclamarão: Ó Senhor nosso, àqueles que nos induziram a isto, duplica-lhes o castigo no fogo
- Em verdade, tudo quanto existe sobre ela, reduzi-lo-emos a cinza e solo seco.
- E de quando Moisés Nos implorou água para o seu povo, e lhe dissemos: Golpeia
- Qual! Mas (o Mensageiro) apresentou-lhes a Verdade e confirmou os mensageiros anteriores.
- Da qual fez brotar a água e os pastos;
- Sabei que a vida terrena é tão-somente jogo e diversão, veleidades, mútua vanglória e rivalidade,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers