Sura Araf Verso 63 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَعَجِبْتُمْ أَن جَاءَكُمْ ذِكْرٌ مِّن رَّبِّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ مِّنكُمْ لِيُنذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوا وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ الأعراف: 63]
Estranhais, acaso, que chegue uma mensagem do vosso Senhor por intermédio de um homem da vossa raça? Isto é paraadmoestar-vos e para que temais a Deus, a fim de que sejais compadecidos.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E vos admirais de que vos chegue uma mensagem de vosso Senhor, por meio de um homem vindo de vós, para admoestar-vos e para serdes piedosos e para obterdes misericórdia?
Spanish - Noor International
63. »¿Os extrañáis de que os haya llegado una exhortación de vuestro Señor, a través de uno de los vuestros, con el fin de avisaros y de hacer que temáis a Al-lah para que Él se apiade de vosotros?».
English - Sahih International
Then do you wonder that there has come to you a reminder from your Lord through a man from among you, that he may warn you and that you may fear Allah so you might receive mercy."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E disse aquele dos dois prisioneiros, o que foi liberto, recordando-se (de José), depois de
- É de Salomão (e diz assim): Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.
- E, então, ter-lhes-íamos concedido a Nossa magnífica recompensa.
- Estão jubilosos por tudo quanto Deus lhes concedeu da Sua graça, e se regozijam por
- Admoesta, pois, porque és tão-somente um admoestador!
- Isso porque creram e depois renegaram; consequentemente, foram sigilados os seus corações e por isso
- Senão o que Deus permitir, porque Ele bem conhece o que está manifesto e o
- Que flutuava sob o Nosso olhar, como recompensa para aquele que foi desmentido.
- Porém, quando for soada a trombeta, nesse dia não haverá mais linhagem entre eles, nem
- Imaginavam que os partidos não haviam sido derrotados; porém, se os partidos tivessem voltado (a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers