Sura Anbiya Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 10]
Enviamos-vos o Livro, que encerra uma Mensagem para vós; não raciocinais?
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, fizemos descer para vós um Livro, em que há honra para vós. Então, não razoais?
Spanish - Noor International
10. Ciertamente, os hemos revelado un Libro (el Corán)que os supondrá honra y honor (si lo seguís). ¿No razonaréis, pues, (y creeréis en él)?
English - Sahih International
We have certainly sent down to you a Book in which is your mention. Then will you not reason?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E jardins frondosos,
- Sabei que Ele é capaz de ressuscitá-lo!
- E aniquilamos o povo de Ad e o de Samud, como atestam (as ruínas de)
- Então lhe revelamos: Constrói uma arca sob a Nossa vigilância e segundo a Nossa revelação.
- Entre os humanos há quem discute nesciamente acerca de Deus e segue qualquer demônio rebelde.
- Eis aqui a religião de Deus! Quem melhor que Deus para designar uma religião? Somente
- Pergunta-lhes se são, acaso, de mais difícil criação do que os (outros) seres que temos
- Em verdade, ser-te-á reservada uma infalível recompensa.
- E na quinta vez pedirá a incidência da abominação de Deus sobre si mesma, se
- Porque acharam seus pais extraviados.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



