Sura Anam Verso 63 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَن يُنَجِّيكُم مِّن ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ تَدْعُونَهُ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً لَّئِنْ أَنجَانَا مِنْ هَٰذِهِ لَنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ﴾
[ الأنعام: 63]
Dize: Quem vos liberta das trevas da terra e do mar, embora deprequeis ostensiva ou humildemente? Dizendo: Se noslivrardes disto, contar-nos-emos entre os agradecidos!
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Quem vos salva das trevas da terra e do mar? A Ele, vós invocais humilde e secretamente: Certamente, se Ele nos salva destas, seremos dos agradecidos
Spanish - Noor International
63. Diles: «¿Quién os libra de las tinieblas de la tierra y del mar cuando Le imploráis abiertamente y en secreto diciendo: “Si (Al-lah) nos salva de esta situación seremos agradecidos”?».
English - Sahih International
Say, "Who rescues you from the darknesses of the land and sea [when] you call upon Him imploring [aloud] and privately, 'If He should save us from this [crisis], we will surely be among the thankful.' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ignorais, acaso, as histórias de vossos antepassados? Do povo de Noé, de Ad, de Tamud
- E as montanhas forem desintegradas em átomos,
- Menos Lúcifer, que se negou a ser um dos prostrados.
- Onde se lamentarão mas não serão ouvidos.
- Dize: Foi-me revelado que um grupo de gênios escutou (a recitação do Alcorão). Disseram: Em
- OS fiéis combatem pela causa de Deus; os incrédulos, ao contrário, combatem pela do sedutor.
- E tê-los-íamos encaminhado pela senda reta.
- E todos nós estamos precavidos!
- Acaso, não reparam em que temos instituído a noite para o seu repouso e o
- E arrastaremos os pecadores, sequiosos, para o inferno.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers