Sura Hud Verso 64 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَا قَوْمِ هَٰذِهِ نَاقَةُ اللَّهِ لَكُمْ آيَةً فَذَرُوهَا تَأْكُلْ فِي أَرْضِ اللَّهِ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابٌ قَرِيبٌ﴾
[ هود: 64]
Ó povo meu, eis aqui a camela de Deus, a qual é um sinal para vós! Deixai-a pastar na terra de Deus e não a maltrateis, porque um castigo, que está próximo, açoitar-vos-á.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E ó meu povo! Este camelo fêmea é, para vós, como sinal. Então, deixa-o comer na terra de Allah e não o toqueis com mal algum, pois, apanhar-vos-ia castigo próximo.
Spanish - Noor International
64. »Pueblo mío!, esta es una camella[376] de Al-lah y una prueba para vosotros. Dejad que coma de la tierra de Al-lah y no le hagáis ningún daño; de lo contrario, recibiríais un castigo que no se haría esperar».
[376] Ver la aleya 73 de la sura 7.
English - Sahih International
And O my people, this is the she-camel of Allah - [she is] to you a sign. So let her feed upon Allah 's earth and do not touch her with harm, or you will be taken by an impending punishment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pergunta-lhes qual deles está disposto a assegurar isto?
- São aqueles que, quando os estabelecemos na terra, observam a oração, pagam o zakat, recomendam
- Tal será! Por outra, os transgressores terão o pior destino:
- Eu te escolhi. Escuta, pois, o que te será inspirado:
- E não vos rebeleis contra Deus, porque vos trago uma autoridade evidente.
- Criou o homem de algo que se agarra.
- E eis aqui a advertência de Deus e de Seu Mensageiro aos humanos para o
- Ó fiéis, quando fordes consultar privativamente o Mensageiro, fazei antes uma caridade; isso será melhor
- E (recorda-te) de Ismael, de Idris (Enoc) e de Dulkifl, porque todos se contavam entre
- Que sorverá, mas não poderá tragar. A morte o espreitará por todas as partes, mas
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers