Sura Shuara Verso 197 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ آيَةً أَن يَعْلَمَهُ عُلَمَاءُ بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الشعراء: 197]
Não é um sinal para eles, que os doutos entre os israelitas o reconheçam?
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não Ihes é um sinal que os sábios dos filhos de Israel o conheçam?
Spanish - Noor International
197. ¿Acaso no les sirve de prueba (a los habitantes de La Meca) que los hijos de Israel tuvieran conocimiento de él?
English - Sahih International
And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pensas, acaso, que os ocupantes da caverna e da inscrição forma algo extraordinário entre os
- Aqueles que tiverem praticado o bem, obterão algo melhor do que isso; por outra, quem
- Quanto àqueles que adoraram o bezerro, a abominação de seu Senhor os alcançará, assim como
- Então, fulminou-os um terremoto, e a manhã encontrou-os jacentes em seus lares.
- Jamais digas: Deixai, que farei isto amanhã,
- Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa virá do Senhor do
- E que transformaram o Alcorão em frangalhos!
- Lê, que o teu Senhor é Generosíssimo,
- São jardins do Éden, nos quais entrarão com seus pais, seus companheiros e sua prole
- E me amparo em meu Senhor e vosso, se quereis apedrejar-me.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers