Sura Shuara Verso 197 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ آيَةً أَن يَعْلَمَهُ عُلَمَاءُ بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الشعراء: 197]
Não é um sinal para eles, que os doutos entre os israelitas o reconheçam?
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não Ihes é um sinal que os sábios dos filhos de Israel o conheçam?
Spanish - Noor International
197. ¿Acaso no les sirve de prueba (a los habitantes de La Meca) que los hijos de Israel tuvieran conocimiento de él?
English - Sahih International
And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Exiges-lhes, acaso, por isso, alguma retribuição? Saibam que a retribuição do teu Senhor é preferível,
- Ele dá a vida e a morte, e a Ele retornareis.
- Pela alma e por Quem aperfeiçoou,
- A misericórdia com que Deus agracia o homem ninguém pode obstruir e tudo quanto restringe
- Tal é a lei que havíamos enviado, antes de ti, aos Nossos mensageiros, e não
- Para que admoestes um povo, cujos pais não foram admoestados e permaneceram indiferentes.
- Quanto aos desventurados, serão precipitados no fogo, donde exalarão gemidos e gritos,
- E quanto se defrontaram com Golias e com o seu exército, disseram: Ó Senhor nosso,
- Entretanto, os tementes estarão entre jardins e manaciais.
- Dize-lhes: Ó adeptos do Livro, não exagereis em vossa religião, profanado a verdade, nem sigais
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers