Sura TaHa Verso 69 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَلْقِ مَا فِي يَمِينِكَ تَلْقَفْ مَا صَنَعُوا ۖ إِنَّمَا صَنَعُوا كَيْدُ سَاحِرٍ ۖ وَلَا يُفْلِحُ السَّاحِرُ حَيْثُ أَتَىٰ﴾
[ طه: 69]
Arroja o que levam em tua mão direita, que devorará tudo quanto simularam, porque tudo o que fizerem não é mais doque uma conspiração de magia, e jamais triunfará o mago, onde quer que se apresente.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E lança o que há em tua destra; ela engolirá o que engenharam. O que engenharam é, apenas, insídia de mágico. E o mágico não é bem-aventurado, aonde quer que chegue.
Spanish - Noor International
69. »Arroja (el cayado) que sostienes en tu mano derecha! Acabará con lo que han realizado. Lo que ellos han hecho es un mero truco, y los brujos no triunfarán nunca allí donde estén».
English - Sahih International
And throw what is in your right hand; it will swallow up what they have crafted. What they have crafted is but the trick of a magician, and the magician will not succeed wherever he is."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não criamos os céus e a terra e tudo quanto existe entre ambos, senão com
- Iluminá-los-á e melhorará as suas condições,
- Então, afogamos os outros.
- Haverá alguém, mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente a
- E Deus é o meu Senhor e vosso. Adorai-O, pois! Esta é a senda reta.
- Frutifica em todas as estações com o beneplácito do seu Senhor. Deus fala por parábolas
- E o arrojou, e eis que se converteu em uma serpente, que se pôs a
- Enviar-vos-á do céu copiosas chuvas,
- E os diletos do Paraíso gritarão aos condenados, no inferno: Verificamos que era verdade tudo
- Criamos o homem de essência de barro.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers