Sura Maryam Verso 33 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالسَّلَامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدتُّ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا﴾
[ مريم: 33]
A paz está comigo, desde o dia em que nasci; estará comigo no dia em que eu morrer, bem como no dia em que eu forressuscitado.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E que a paz seja sobre mim, no dia em que nasci e no dia em que morrer e no dia em que for ressuscitado, vivo!
Spanish - Noor International
33. »La paz estuvo conmigo el día en que nací, y lo estará el día en que muera[549] y el día en que sea resucitado».
[549] Ver la nota de la aleya 159 de la sura 4.
English - Sahih International
And peace is on me the day I was born and the day I will die and the day I am raised alive."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se tivéssemos feito descer este Alcorão sobre uma montanha, tê-las-ias visto humilhar-se e fender-se, por
- É possível que causeis corrupção na terra e que rompais os vínculos consangüíneos, quando assumirdes
- Um dia, ao entardecer, apresentam-lhe uns briosos corcéis.
- Eis aqui uma Mensagem: Sabei que os tementes terão um excelente local de retorno.
- Quanto àqueles que são reverentes, por temos ao seu Senhor;
- Em verdade, quanto àqueles que dizem: Nosso Senhor é Deus, e se firmam, os anjos
- Sabei que tudo quanto existe nos céus e na terra comparecerá, como servo, ante o
- Neste Alcorão, temos proposto aos humanos toda a espécie de exemplos: E quando lhes apresentas
- Aqueles que rejeitaram a fé e desviaram os demais da senda de Deus, desviaram-se profundamente.
- Então, os chefes negarão os seus prosélitos, virão o tormento e romper-se-ão os vínculos que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers