Sura Ahzab Verso 67 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا رَبَّنَا إِنَّا أَطَعْنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَاءَنَا فَأَضَلُّونَا السَّبِيلَا﴾
[ الأحزاب: 67]
E dirão (mais): Ó Senhor nosso, em verdade, obedecíamos aos nossos chefes, os quais nos desviaram da (verdadeira) senda.
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dirão: Senhor nosso! Por certo, obedecemos a nossos senhores e a nossos magnates: então, eles descaminharam-nos do caminho reto.
Spanish - Noor International
67. Y dirán: «Señor!, nosotros obedecimos a nuestros líderes y jefes (que rechazaban la verdad), y ellos nos extraviaron.
English - Sahih International
And they will say, "Our Lord, indeed we obeyed our masters and our dignitaries, and they led us astray from the [right] way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, se a razão está do lado deles, correm a ele, obedientes.
- Tolera, pois (ó Mensageiro), o que dizem os incrédulos, e celebra os louvores do teu
- É possível que omitas algo do que te foi revelado e que te oprima, por
- Que represente a mim e à família de Jacó; e faze, ó meu Senhor, com
- De qual das mercês do teu Senhor duvidas, pois, (ó humano)?
- E os tolerarei, porque o Meu plano é firme.
- E (recorda-te) de Zacarias quando implorou ao seu Senhor: Ó Senhor meu, não me deixes
- E aquele que Deus desviar não achará protetor, além d'Ele. E então observarás que os
- Ó fiéis, sede perseverantes na causa de Deus e prestai testemunho, a bem da justiça;
- Moisés lhe disse: Tu bem sabes que ninguém, senão o Senhor dos céus e da
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers