Sura Ahzab Verso 67 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا رَبَّنَا إِنَّا أَطَعْنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَاءَنَا فَأَضَلُّونَا السَّبِيلَا﴾
[ الأحزاب: 67]
E dirão (mais): Ó Senhor nosso, em verdade, obedecíamos aos nossos chefes, os quais nos desviaram da (verdadeira) senda.
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dirão: Senhor nosso! Por certo, obedecemos a nossos senhores e a nossos magnates: então, eles descaminharam-nos do caminho reto.
Spanish - Noor International
67. Y dirán: «Señor!, nosotros obedecimos a nuestros líderes y jefes (que rechazaban la verdad), y ellos nos extraviaron.
English - Sahih International
And they will say, "Our Lord, indeed we obeyed our masters and our dignitaries, and they led us astray from the [right] way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Um Profeta tem mais domínio sobre os fiéis do que eles mesmos (sobre si), e
- Juram por Deus nada terem dito (de errado); porém, blasfemaram e descreram, depois de se
- Dize: Quem vos liberta das trevas da terra e do mar, embora deprequeis ostensiva ou
- Deus não frustará ninguém, nem mesmo no equivalente ao peso de um átomo; por outra,
- A cobiça vos entreterá,
- Não ouvimos coisa igual entre as outras comunidades. Isso não é senão uma ficção!
- E na quinta vez pedirá a incidência da abominação de Deus sobre si mesma, se
- Encomenda-te, pois, a Deus, porque segues a verdade elucidativa.
- Afasta-te, pois temporariamente, deles.
- Aqueles que praticam o bem obterão o bem e ainda algo mais; nem a poeira,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



