Sura TaHa Verso 7 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى﴾
[ طه: 7]
Não é necessário que o homem levante a voz, porque Ele conhece o que é secreto e ainda o mais oculto.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se alteias o dito, por certo, Ele sabe o segredo e o mais recôndito ainda.
Spanish - Noor International
7. Y no es necesario que alces la voz (en tus alabanzas y súplicas a tu Señor), pues Él conoce los secretos y lo que está aun más oculto[570].
[570] Al-lah conoce lo que uno mismo se dice para sí y lo que piensa aunque no llegue a expresar sus pensamientos.
English - Sahih International
And if you speak aloud - then indeed, He knows the secret and what is [even] more hidden.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E aqueles que disserem: Ó Senhor nosso, faze com que as nossas esposas e a
- E assim o decreto do castigo de teu Senhor recaiu sobre os incrédulos; estes são
- E quando ouvem futilidades, afastam-se delas, dizendo: Somos responsáveis pelas nossas ações e vós (incrédulos)
- Quando tal dia chegar, ninguém falará, senão com a vênia d'Ele, e entre eles haverá
- Quanto àqueles que argumentam acerca de Deus, depois de Ele Ter sido aceito, seus argumentos
- A princípio, os humanos formavam uma só comunidade; então, dividiram-se. Porém, senão tivesse sido por
- Que não entre hoje (em vosso pomar) nenhum necessitado.
- Em verdade, àqueles que não crêem na outra vida, abrilhantaremos as suas ações, e eis
- Privar-vos-íamos Nós da Mensagem, só porque sois um povo de transgressores?
- Porventura, ignoram que Ele prodigaliza ou restringe a Sua graça a quem Lhe apraz? Por
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



