Sura Hud Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿تِلْكَ مِنْ أَنبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهَا إِلَيْكَ ۖ مَا كُنتَ تَعْلَمُهَا أَنتَ وَلَا قَوْمُكَ مِن قَبْلِ هَٰذَا ۖ فَاصْبِرْ ۖ إِنَّ الْعَاقِبَةَ لِلْمُتَّقِينَ﴾
[ هود: 49]
Esses são alguns relatos do incognoscível que te revelamos, que os não conhecias tu, nem o teu povo, antes disso. Persevera, pois, porque a recompensa será para os tementes.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são alguns informes do Invisível, que te revelamos, Muhammad. Não os conhecias, antes disso, nem tu nem teu povo. Então, pacienta. Por certo, o final feliz é para os piedosos.
Spanish - Noor International
49. Estas son parte de historias (pasadas) que ignorabas y que te han sido reveladas (oh, Muhammad!). Ni tú ni tu pueblo las conocíais con anterioridad. Sé paciente, pues el triunfo será para quienes tienen temor de Al-lah.
English - Sahih International
That is from the news of the unseen which We reveal to you, [O Muhammad]. You knew it not, neither you nor your people, before this. So be patient; indeed, the [best] outcome is for the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que seguis palavras discordantes,
- Ó fiéis, abraçai o Islam na sua totalidade e não sigais os passos de Satanás,
- Acaso, não fizemos da terra um leito,
- E por praticarem a usura, sendo que isso lhes estava proibido, e por usurparem os
- E eis que os despertamos para que se interrogassem entre si. Um deles disse: Quanto
- Dize-lhes: Não posso acarretar mais prejuízos nem mais benefícios além dos que Deus quer. Cada
- Porventura, não reparam em que entre o que Nossas Mãos fizeram (entre outras coisas) está
- Não movas a língua com respeito (ao Alcorão) para te apressares (para sua revelação),
- Não tomeis (o nome de) Deus como desculpa, em vosso juramento, para não serdes benevolentes,
- Que lhes disse: Estes são meus hóspedes; não me desonreis,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



