Sura Shuara Verso 53 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ﴾
[ الشعراء: 53]
O Faraó enviou, entretanto, recrutadores às cidades,
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, Faraó enviou congregantes às cidades,
Spanish - Noor International
53. Entonces el Faraón mandó mensajeros suyos a todas las ciudades (de su territorio para reunir a sus tropas).
English - Sahih International
Then Pharaoh sent among the cities gatherers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Esperam eles, acaso, algo além da comprovação? O dia em que esta chegar, aqueles que
- Ó Senhor nosso, tira-nos daqui! E se reincidirmos, então seremos iníquos!
- A qual (maldição) pesará sobre eles eternamente,; o suplício não lhes será mitigado, nem serão
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra, e no dia em que
- E depois disso vos faremos habitar a terra. Isso, para quem temer o comparecimento perante
- E seja qual for a causa da vossa divergência, a decisão só a Deus compete.
- E quando se apresentaram a ele (José) disseram: Ó excelência, a miséria caiu sobre nós
- Temos prescrito, nos Salmos, depois da Mensagem (dada a Moisés), que a terra, herdá-la-ão os
- Por outra, quanto àqueles que diligenciam por Nossa causa, encaminhá-los-emos pela Nossa senda. Sabei que
- Quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos, acaso, julgados?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers