Sura Maryam Verso 83 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا﴾
[ مريم: 83]
Não reparas em que concedemos o predomínio dos demônios sobre os incrédulos para que os seduzissemprofundamente?
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não viste que enviamos os demônios contra os renegadores da Fé, para incitá-los, ao mal, impetuosamente?
Spanish - Noor International
83. ¿No has visto (oh, Muhammad!) que hemos enviado a los demonios contra quienes rechazan la verdad para incitarlos a realizar malas acciones?
English - Sahih International
Do you not see that We have sent the devils upon the disbelievers, inciting them to [evil] with [constant] incitement?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, Carun era do povo de Moisés e o envergonhou. Havíamos-lhe concedido tantos tesouros,
- Ele foi Quem vos designou como legatários na terra. Mas, quem pecar, o fará em
- O exemplo deles, ao despenderem neste mundo, é como o exemplo de um povo condenado,
- Que chamem, então, os seus conselheiros;
- Ó adeptos do Livro, por que discutis acerca de Abraão, se a Tora e o
- Enviamos-lhes dois (mensageiros), e os desmentiram; e, então, foram reforçados com o envio de um
- Deus vos designou lares, para morada, e vos proporcionou tendas, feitas de peles de animais,
- Se anseias (ó Mensageiro) por encaminhá-los, fica sabendo que Deus não ilumina aqueles que se
- E observai o melhor do que, de vosso Senhor, vos foi revelado, antes que vos
- Dize: Deus diz a verdade. Segui, pois, a religião de Abraão, o monoteísta, que jamais
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers