Sure Maryam Vers 83 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا﴾
[ مريم: 83]
Siehst du nicht, daß Wir die Satane gegen die Ungläubigen gesandt haben, damit sie sie heftig aufreizen?
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Weißt du etwa nicht, daß WIR die Satane zu den Kafir schickten, damit sie diese ständig aufhetzen?!
German - Adel Theodor Khoury
Hast du nicht gesehen, daß Wir die Satane gegen die Ungläubigen gesandt haben, damit sie sie heftig aufstacheln?
Page 311 German transliteration
English - Sahih International
Do you not see that We have sent the devils upon the disbelievers, inciting them to [evil] with [constant] incitement?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hat er etwa Einblick in das Verborgene gewonnen, oder hat er vom
- und dieser sicheren Ortschaft!
- Eine Lossagung von Seiten Allahs und Seines Gesandten an diejenigen unter den
- Er (Musa) sagte: "(Er ist) euer Herr und der Herr eurer Vorväter."
- Wundert ihr euch etwa (darüber), daß eine Erinnerung von eurem Herrn zu
- Und Wir haben ja bereits in jeder Gemeinschaft einen Gesandten erweckt: "Dient
- Weder diejenigen unter den Leuten der Schrift, die ungläubig sind, noch die
- Preise den Namen deines höchsten Herrn,
- Oder besitzen sie (das Wissen über) das Verborgene, so daß sie (es)
- und herauswirft, was in ihr ist, und sich entleert
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers