Sura Taghabun Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنزَلْنَا ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾
[ التغابن: 8]
Crede, pois, em Deus, em Seu Mensageiro e na Luz que vos temos revelado, porque Deus está bem inteirado de tudoquanto fazeis.
Surah At-Taghabun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, crede em Allah e em Seu Mensageiro e na Luz que fizemos descer. E Allah, do que fazeis é Conhecedor.
Spanish - Noor International
8. Creed, pues, en Al-lah, en Su Mensajero y en la luz que Él ha revelado (el Corán). Y Al-lah está bien informado de lo que hacéis.
English - Sahih International
So believe in Allah and His Messenger and the Qur'an which We have sent down. And Allah is Acquainted with what you do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E lhes colocaremos uma barreira pela frente e uma barreira por trás, e lhes ofuscaremos
- Isso, porque disseram àqueles que recusaram o que Deus revelou: Obedecer-vos-emos em certas coisas! Porém,
- Porventura, não reparam em que Deus prodigaliza e restringe a Sua graça a quem Lhe
- Dize-lhes: Cada um (de nós) está esperando; esperai, pois! Logo sabereis quem está na senda
- E os que foram agraciados com a sabedoria sabem que o que te foi revelado,
- (Ser-lhes-á dito): Quereis observar?
- Não é dado a nenhum ser morrer, sem a vontade de Deus; é um destino
- Ali haverá, também, aquelas de olhares recatados que, antes deles, jamais foram tocadas por homem
- Ó fiéis, precavei-vos, juntamente com as vossas famílias, do fogo, cujo alimento serão os homens
- Não vos posteis em caminho algum, obstruindo a senda de Deus e ameaçando quem n'Ele
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



