Sura TaHa Verso 53 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا وَسَلَكَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّن نَّبَاتٍ شَتَّىٰ﴾
[ طه: 53]
Foi Ele Quem vos destinou a terra por leito, traçou-vos caminhos por ela, e envia água do céu, com a qual faz germinardistintos pares de plantas.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem vos fez da terra leito e, nela abriu caminhos, para vós; e fez descer do céu água. Então, com ela, fizemos brotar casais de várias plantas.
Spanish - Noor International
53. Él es Quien ha hecho de la tierra un lugar para que podáis residir en él, ha dispuesto en ella caminos y hace que descienda la lluvia del cielo para que con ella broten diferentes tipos de plantas.
English - Sahih International
[It is He] who has made for you the earth as a bed [spread out] and inserted therein for you roadways and sent down from the sky, rain and produced thereby categories of various plants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E os que foram agraciados com a sabedoria sabem que o que te foi revelado,
- Satanás só ambiciona infundir-vos a inimizade e o rancor, mediante as bebidas inebriantes e os
- Entrai nele e sofrei hoje, por vossa descrença.
- E não pensem os incrédulos que poderão obter coisas melhores (do que os fiéis). Jamais
- Pretende, acaso, fazer de todos os deuses um só Deus? Em verdade, isto é algo
- E anuncia-lhes que a água deverá ser compartilhada entre eles, e casa qual terá o
- Sabei que a confabulação emana de Satã, para atribular os fiéis. Porém, ele em nada
- Contra o mal do sussurro do malfeitor,
- Ó Senhor nosso, tira-nos daqui! E se reincidirmos, então seremos iníquos!
- Porém, logo sabereis a quem açoitará um castigo que o aviltará e quem merecerá um
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



