Sura Maryam Verso 82 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا﴾
[ مريم: 82]
Qual! Tais divindades renegarão a adoração e serão os seus adversários!
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em absoluto, não o serão. Renegarão sua adoração e serão deles antagonistas.
Spanish - Noor International
82. Pero (en vez de interceder por ellos, las falsas divinidades) negarán que los adoraran (desentendiéndose de los idólatras) y se volverán contra ellos (el Día del Juicio Final).
English - Sahih International
No! Those "gods" will deny their worship of them and will be against them opponents [on the Day of Judgement].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Ordenou, então, o Senhor): Marcha, pois, com os Meus servos, durante a noite, porque sereis
- Não tens reparado em como o teu Senhor projeta a sombra? Se Ele quisesse, fá-la-ia
- Dir-lhe-á então: Por Deus, que estiveste a ponto de seduzir-me!
- E sigo o credo dos meus antepassados: Abraão, Isaac e Jacó, porque não admitimos parceiros
- Aos homens foi abrilhantado o amor à concupiscência relacionada às mulheres, aos filhos, ao entesouramento
- Para desagradecerem aquilo com que os temos agraciado. Gozai, pois logo o sabereis!
- Será o dia em que o céu se fenderá com os cirros, e os anjos
- Dize-lhes: Ó judeus, se pretendeis ser os favorecidos de Deus, em detrimento dos demais humanos,
- São jardins do Éden em que entrarão, abaixo dos quais correm os rios, onde terão
- E estabelecemos, entre eles, e as cidades que havíamos bendito, cidades proeminentes, e lhes apontamos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



