Sura Maryam Verso 82 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا﴾
[ مريم: 82]
Qual! Tais divindades renegarão a adoração e serão os seus adversários!
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em absoluto, não o serão. Renegarão sua adoração e serão deles antagonistas.
Spanish - Noor International
82. Pero (en vez de interceder por ellos, las falsas divinidades) negarán que los adoraran (desentendiéndose de los idólatras) y se volverán contra ellos (el Día del Juicio Final).
English - Sahih International
No! Those "gods" will deny their worship of them and will be against them opponents [on the Day of Judgement].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Esta) é uma revelação do Senhor do Universo.
- Ele é Deus, Criador, Onifeitor, Formador. Seus são os mais sublimes atributos. Tudo quanto existe
- Poderá, acaso, aquiparar-se ao fiel o ímpio? Jamais se equipararão!
- Nesse dia sereis apresentados (ante Ele), e nenhum dos vossos segredos (Lhe) será ocultado.
- Já vos chegaram as evidências do vosso Senhor! Quem as observar será em benefício próprio;
- E abaixa as tuas asas para aqueles que te seguirem, dentre os fiéis.
- Só me tem sido revelado que sou um elucidativo admoestador.
- Ó humanos, eis um exemplo; escutai-o, pois: Aqueles que invocais, em vez de Deus, jamais
- A despeito de estarem desesperados antes de recebê-la (a chuva).
- Admoesta-os com o dia iminente quando, angustiados, os corações lhes subirão às gargantas. Os iníquos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



