Sura Maryam Verso 84 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا﴾
[ مريم: 84]
Não lhes apresses, pios, seu castigo (ó Mohammad), porque computamos estritamente os seus dias.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, não lhes apresses o castigo. Apenas, contamo-lhes todos seus atos, precisamente.
Spanish - Noor International
84. No tengas prisa (en que sean castigados). Ciertamente, llevamos la cuenta exacta (de sus accionesy de los días que les quedan para recibir el castigo).
English - Sahih International
So be not impatient over them. We only count out to them a [limited] number.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Nem tampouco se equipararão os vivos e os mortos. Em verdade, Deus faz ouvir quem
- São perseverantes, verazes, consagrados (a Deus), caritativos, e nas horas de vigília imploram o perdão
- Os incrédulos dizem: Quando formos convertidos em pó, como foram nossos pais, seremos, acaso, ressuscitados?
- O povo de Tamud rejeitou os mensageiros.
- Ó fiéis, atendei a Deus e ao Mensageiro, quando ele vos convocar à salvação. E
- Sucedeu-lhes uma geração que herdou o Livro, a qual escolheu as futilidades deste mundo, dizendo:
- Havíamos concedido a Moisés a orientação, e fizemos os israelitas herdarem o livro.
- Dia em que o homem será inteirado de tudo quanto fez e tudo quanto deixou
- Aquele que renegar Deus, depois de ter crido - salvo quem houver sido obrigado a
- É o dia em que nenhuma alma poderá advogar por outra, porque o mando, nesse
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



