Sura Maryam Verso 83 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا﴾
[ مريم: 83]
Es que no ves que hemos enviado a los demonios contra los incrédulos y los incitan seduciéndolos?
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no ves que he enviado demonios sobre los incrédulos para que les induzcan a cometer el mal?
Noor International Center
83. ¿No has visto (oh, Muhammad!) que hemos enviado a los demonios contra quienes rechazan la verdad para incitarlos a realizar malas acciones?
English - Sahih International
Do you not see that We have sent the devils upon the disbelievers, inciting them to [evil] with [constant] incitement?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron los ricos y principales, aquéllos de su gente que se habían llenado de soberbia:
- Y si alguno de los asociadores busca tu protección, recíbelo hasta que haya escuchado la
- Di: Allah es suficiente Testigo entre vosotros y yo, Él conoce lo que hay en
- Y una vez hubieron cruzado le dijo al criado: Trae nuestra comida pues a causa
- así como ternura procedente de Nosotros y pureza, y era temeroso (de su Señor).
- Por los que toman con suavidad!
- Sobre qué se preguntan?
- Di: Gastad de buen grado o a disgusto porque no se os aceptará, sois gente
- Quien se aparte de él... El Día del Levantamiento llevará una carga.
- Allah os ha prometido numerosos botines que obtendréis y os ha anticipado éstos.Y alejó de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers