Sura Maryam Verso 83 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا﴾
[ مريم: 83]
Es que no ves que hemos enviado a los demonios contra los incrédulos y los incitan seduciéndolos?
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no ves que he enviado demonios sobre los incrédulos para que les induzcan a cometer el mal?
Noor International Center
83. ¿No has visto (oh, Muhammad!) que hemos enviado a los demonios contra quienes rechazan la verdad para incitarlos a realizar malas acciones?
English - Sahih International
Do you not see that We have sent the devils upon the disbelievers, inciting them to [evil] with [constant] incitement?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah se compromete a aceptar el arrepentimiento sólo en favor de aquéllos que hacen el
- Di: Gente del Libro! Por qué disputáis sobre Ibrahim, si la Torá y el Inyil
- No has visto cómo los que recibieron una parte del Libro recurren al Libro de
- Dirán: No fuimos de los que rezaban
- Dicen los judíos: Los cristianos no tienen fundamento.Y dicen los cristianos: Los judíos no tienen
- Dijo: Y cuál es vuestra misión, enviados?
- Y Allah hace que caiga agua del cielo con la que vivifica la tierra después
- De no haber sido por una gracia de Mi Señor habría sido de los traídos
- Tu Señor ha ordenado que sólo Lo adoréis a Él y que hagáis el bien
- Antes de ti no hemos enviado ningún mensajero ni profeta al que no le ocurriera
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers