Sura Maryam Verso 83 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا﴾
[ مريم: 83]
Es que no ves que hemos enviado a los demonios contra los incrédulos y los incitan seduciéndolos?
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no ves que he enviado demonios sobre los incrédulos para que les induzcan a cometer el mal?
Noor International Center
83. ¿No has visto (oh, Muhammad!) que hemos enviado a los demonios contra quienes rechazan la verdad para incitarlos a realizar malas acciones?
English - Sahih International
Do you not see that We have sent the devils upon the disbelievers, inciting them to [evil] with [constant] incitement?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Contestaron: Que el castigo de aquel en cuyas alforjas se encuentre sea su propia persona.
- Señor nuestro! No pongas a prueba a los que se niegan a creer dándoles poder
- Y lo que a los hombres les impide creer cuando les llega la guía y
- Cuando vienen a vosotros dicen: creemos. Pero con incredulidad entraron y con ella salen.Allah sabe
- Así cargarán el Día del Levantamiento con todas sus responsabilidades y con parte de las
- Sólo para aquel de quien Allah tenga misericordia; es cierto que Él es Poderoso, Compasivo.
- Es cierto que te hemos enviado con la verdad y como portador de buenas noticias
- No es sino por una misericordia de tu Señor, es cierto que Su favor contigo
- Y cómo es que os negáis a creer, cuando se os recitan los signos de
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si decís la verdad?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



