Sura Maidah Verso 84 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا لَنَا لَا نُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَمَا جَاءَنَا مِنَ الْحَقِّ وَنَطْمَعُ أَن يُدْخِلَنَا رَبُّنَا مَعَ الْقَوْمِ الصَّالِحِينَ﴾
[ المائدة: 84]
E por que não haveríamos de crer em Deus e em tudo quanto nos chegou, da verdade, e como não haveríamos de aspirara que nosso Senhor nos contasse entre os virtuosos?
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E por que razão não creríamos em Allah e na Verdade que nos chegou, enquanto aspiramos a que nosso Senhor nos faça entrar no Paraíso, com o povo íntegro?
Spanish - Noor International
84. » ¿Y cómo no íbamos a creer en Al-lah y en la verdad que nos ha llegado (el Corán), si deseamos que nuestro Señor nos admita (en el paraíso) junto con los virtuosos?!».
English - Sahih International
And why should we not believe in Allah and what has come to us of the truth? And we aspire that our Lord will admit us [to Paradise] with the righteous people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E fizemos do filho de Maria e de sua mãe sinais, e os refugiamos em
- Esse dia será um dia nefasto,
- Em verdade, assim recompensamos os benfeitores.
- E, se quiséssemos, teríamos feito a vossa prole de anjos, para que vos sucedessem na
- Tais são os preceitos de Deus. Àqueles que obedecerem a Deus e ao Seu Mensageiro,
- Bem como a pena do inferno, para aqueles que negam o seu Senhor. Que funesto
- Alem dessas não te será permitido casares com outras, nem trocá-las por outras mulheres, ainda
- E, entre os Seus sinais, contam-se a noite e o dia, o sol e a
- Satanás vos atemoriza com a miséria e vos induz à obscenidade; por outro lado, Deus
- Ó fiéis, combatei os vossos vizinhos incrédulos para que sintam severidade em vós; e sabei
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers