Sura TaHa Verso 67 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَىٰ﴾
[ طه: 67]
Moisés experimentou certo temor.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, em seu âmago, Moisés teve medo.
Spanish - Noor International
67. Entonces, Moisés sintió miedo[579].
[579] Moisés sintió miedo, bien por él —a pesar de no llegar a exteriorizarlo debido a que Al-lah reforzó su fe—, bien por su pueblo, ya que este podía extraviarse de la verdad si se dejaba llevar por la brujería que presenciaba.
English - Sahih International
And he sensed within himself apprehension, did Moses.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando seu irmão, Hud, lhes disse: Não temeis a Deus?
- E que Ele exterminou o primitivo povo de Ad.
- Haverá alguém mais iníquo do que aquele que impede que o nome de Deus seja
- Quem for eximido, nesse dia, será porque Deus se apiedará dele. Tal será um benefício
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra. Ela dá a vida e
- Então, convertemos a gota de esperma em algo que se agarra, transformamos o coágulo em
- Então Moisés arrojou o seu cajado, que se transformou numa serpente e engoliu tudo quanto
- Não os dotamos de corpos que pudessem prescindir de alimentos, nem tampouco foram imorais.
- Glorifica, pois, o nome do teu Supremo Senhor!
- Antes que qualquer alma diga: Ai de mim por ter-me descuidado (das minhas obrigações) para
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



