Sura TaHa Verso 67 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَىٰ﴾
[ طه: 67]
Moisés experimentou certo temor.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, em seu âmago, Moisés teve medo.
Spanish - Noor International
67. Entonces, Moisés sintió miedo[579].
[579] Moisés sintió miedo, bien por él —a pesar de no llegar a exteriorizarlo debido a que Al-lah reforzó su fe—, bien por su pueblo, ya que este podía extraviarse de la verdad si se dejaba llevar por la brujería que presenciaba.
English - Sahih International
And he sensed within himself apprehension, did Moses.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, quando lhes chegou a Nossa verdade, disseram: Isto é pura magia!
- Moisés lhes disse: Meu Senhor sabe melhor do que ninguém quem virá com a Sua
- Perante Deus, de nada lhes valerão os seus bens, nem os seus filhos e serão
- Como sustento para os servos; e fazemos reviver, com ela, (a água) uma terra árida.
- A cobiça vos entreterá,
- Que cumprem os compromissos com Deus e não quebram a promessa;
- Pelo que Nos vingamos deles. E, em verdade, ambas (as cidades) são ainda elucidativas.
- E não existe coisa alguma cujos tesouros não estejam em Nosso poder, e não vo-la
- Pensais, acaso, que podereis ser deixados livres, sendo sabido que Deus ainda não pôs à
- Disseram: Queimai-o e protegei os vossos deuses, se os puderdes (de algum modo)!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers