Sura Baqarah Verso 45 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى الْخَاشِعِينَ﴾
[ البقرة: 45]
Amparai-vos na perseverança e na oração. Sabei que ela (a oração) é carga pesada, salvo para os humildes,
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E implorai ajuda, com a paciência e a oração. E por certo, esta oração é bem penosa, exceto para os humildes,
Spanish - Noor International
45. Y buscad ayuda en la paciencia y en el salat. Esta es, en verdad, difícil, salvo para los piadosos,
English - Sahih International
And seek help through patience and prayer, and indeed, it is difficult except for the humbly submissive [to Allah]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Exclamarão: Ó Senhor nosso, àqueles que nos induziram a isto, duplica-lhes o castigo no fogo
- E quando se apresentaram a ele (José) disseram: Ó excelência, a miséria caiu sobre nós
- Aqueles que anelarem a outra vida e se esforçarem para obtê-la, e forem fiéis, terão
- E quem melhor professa a religião do que quem se submete a Deus, é praticante
- Disse-lhe: Teu pedido foi atendido, ó Moisés!
- E dilatamos a terra; e que excelente Dilatador tendes em Nós!
- Nesse dia, acontecerá o evento inevitável.
- São os que, ficando para trás, dizem de sues irmãos: Se nos tivessem obedecido, não
- Seduze com a tua voz aqueles que puderes, dentre eles; aturde-os com a tua cavalaria
- Ó Davi, em verdade, designamos-te como legatário na terra, Julga, pois entre os humanos com
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



