Sura Baqarah Verso 86 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا بِالْآخِرَةِ ۖ فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ البقرة: 86]
São aqueles que negociaram a vida futura pela vida terrena; a esses não lhes será atenuado o castigo, nem serãosocorridos.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são os que compraram a vida terrena pela Derradeira Vida. Então, o castigo não se lhes aliviará, e não serão socorridos.
Spanish - Noor International
86. Esos son quienes han vendido la vida eterna por la terrenal. No se les mitigará el castigo ni serán socorridos.
English - Sahih International
Those are the ones who have bought the life of this world [in exchange] for the Hereafter, so the punishment will not be lightened for them, nor will they be aided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sem dúvida que Deus absolveu o Profeta, os migrantes e os socorredores, que o seguiram
- (Então, ordenou): Trazei-os a mim! E se pôs a acariciar-lhes as patas e os pescoços.
- Quando àqueles que descrerem, após terem acreditado, imbuindo-se de incredulidade, jamais será aceito oarrependimento e
- Estes serão os rostos dos incrédulos, dos depravados.
- Quando os mensageiros se desesperavam e pensavam que seriam desmentidos, chegava-lhes o Nosso socorro; esalvamos
- E ambos se puseram a andar, até que chegaram a uma cidade, onde pediram pousada
- Ó humanos, adorai o vosso Senhor, Que vos criou, bem como aos vossos antepassados, quiçá
- Mas (as gerações posteriores) se dividiram mutuamente em sua unidade; e todos voltarão a Nós!
- Apesar de lhes termos apresentado os Nossos versículos; porém, eles os desdenharam,
- E eis que Deus o preservou das conspirações que lhe haviam urdido, e o povo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers