Sura Baqarah Verso 86 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا بِالْآخِرَةِ ۖ فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ البقرة: 86]
Esos son los que han vendido la Otra Vida a cambio de la vida de este mundo. No se les aliviará el castigo ni serán auxiliados.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esos son quienes compraron la vida mundanal a cambio de la otra. A ellos no se les aliviará el castigo ni tendrán socorredores.
Noor International Center
86. Esos son quienes han vendido la vida eterna por la terrenal. No se les mitigará el castigo ni serán socorridos.
English - Sahih International
Those are the ones who have bought the life of this world [in exchange] for the Hereafter, so the punishment will not be lightened for them, nor will they be aided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y cómo os preferí
- Excepto los que se vuelvan atrás antes de que os hayáis apoderado de ellos.Sabed que
- (Los eligió) generación tras generación.Allah es Oyente y Conocedor.
- Los que dicen: Nuestro Señor es Allah y luego se conducen con rectitud, no tendrán
- El día en que la tierra y las montañas se estremezcan y sean como arena
- Agradecido con Sus dones, Él lo escogió y lo guió a un camino recto.
- Eso es por haber tomado los signos de Allah a burla y porque la vida
- Fortalecimos su reino y le dimos sabiduría y un juicio certero.
- Di: Ninguno de los que están en los cielos y en la tierra conoce el
- De la gente de Musa hay una comunidad que guía de acuerdo a la verdad
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers