Sura Qalam Verso 26 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ﴾
[ القلم: 26]
Mas, quando o viram daquele jeito, disseram: Em verdade, estamos perdidos!
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando o viram, disseram: Por certo, estamos descaminhados!
Spanish - Noor International
26. Mas cuando la vieron (no la reconocieron y) se dijeron que se habían equivocado.
English - Sahih International
But when they saw it, they said, "Indeed, we are lost;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Todavia, adora outras divindades, em vez de Deus, a fim de que os socorram!
- E lhes prescrevemos as evidências (com respeito aos dogmas); porém, não discreparam, senão por inveja
- Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente.
- Dize-lhes: Percorrei a terra e observai qual foi a sorte daqueles que vos precederam; sua
- Recorda-lhes o dia em que (Deus) os convocará e lhes dirá: Onde estão os parceiros
- Não podereis, jamais, ser eqüitativos com vossas esposas, ainda que nisso vos empenheis. Por essa
- Tal será o castigo dos adversários de Deus: o fogo, que terão por morada eterna,
- E eles, com os seus exércitos, ensoberbeceram-se, e pensaram que jamais retornariam a Nós!
- Mas, se se arrependerem, observarem a oração e pagarem o zakat, então serão vossos irmãos
- Não ouvimos coisa igual entre as outras comunidades. Isso não é senão uma ficção!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



