Sura Maidah Verso 88 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ حَلَالًا طَيِّبًا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي أَنتُم بِهِ مُؤْمِنُونَ﴾
[ المائدة: 88]
Comei de todas as coisas lícitas com que Deus vos agraciou e temei-O, se fordes fiéis.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E comei daquilo que Allah vos deu por sustento, enquanto lícito e benigno. E temei a Allah, em Quem sois crentes.
Spanish - Noor International
88. Y comed de las cosas lícitas y buenas que Al-lah os ha proveído y temed a Al-lah, en Quien creéis.
English - Sahih International
And eat of what Allah has provided for you [which is] lawful and good. And fear Allah, in whom you are believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Acaso, não sou preferível a este desprezível (indivíduo), que mal se pode expressar?
- Sem dúvida alguma que serão os desventurados na outra vida.
- E a palavra de nosso Senhor provou ser verdadeira sobre nós, e provaremos (o castigo).
- E quando ambos aceitaram o desígnio (de Deus) e (Abraão) preparava (seu filho) para o
- Não reparastes em como Deus criou sete céus sobrepostos,
- Não adorais a Ele, mas a nomes que inventastes, vós e vossos pais, para o
- Exclamarão: Ai de nós! Eis o Dia do Juízo.
- Em verdade, Deus sabe que nada significa o que invocam em vez d'Ele, e Ele
- Ó Profeta, quando vos divorciardes das vossas mulheres, divorciai-vos delas em seus períodos prescritos e
- Suplicou-lhe (Aarão): Ó filho de minha mãe, não me puxes pela barba nem pela cabeça.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers