Sure Maidah Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ حَلَالًا طَيِّبًا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي أَنتُم بِهِ مُؤْمِنُونَ﴾
[ المائدة: 88]
Und eßt von dem, womit Allah euch versorgt hat, als etwas Erlaubtem und Gutem, und fürchtet Allah, an Den ihr glaubt!
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und speist von dem Rizq, das ALLAH euch als gutes Halal gewährt hat und handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber, an Den ihr den Iman verinnerlicht habt!
German - Adel Theodor Khoury
Und eßt von dem, was Gott euch beschert hat, so es erlaubt und köstlich ist. Und fürchtet Gott, an den ihr eben glaubt.
Page 122 German transliteration
English - Sahih International
And eat of what Allah has provided for you [which is] lawful and good. And fear Allah, in whom you are believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn dann ins Horn gestoßen wird,
- Er sagte: "Ich klage meinen unerträglichen Kummer und meine Trauer nur Allah
- Dieser da, mein Bruder, hat neunundneunzig weibliche Schafe, ich aber (nur) ein
- Und hätte er nicht zu denjenigen gehört, die (Allah) preisen,
- dankbar (war er) für Seine Gnaden. Er hatte ihn erwählt und zu
- Er ist es, Der euch aus Erde erschaffen hat, hierauf aus einem
- Was aber jemanden angeht, dem sein Buch in seine Linke gegeben wird,
- Jene (aber), die ungläubig werden, nachdem sie den Glauben (angenommen) haben, und
- Und zu trinken gegeben wird ihnen darin ein Becher, dessen Beimischung Ingwer
- Er sagte: "Mein Herr, wie soll ich einen Jungen bekommen, wo mich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers