Sure Maidah Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ حَلَالًا طَيِّبًا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي أَنتُم بِهِ مُؤْمِنُونَ﴾
[ المائدة: 88]
Und eßt von dem, womit Allah euch versorgt hat, als etwas Erlaubtem und Gutem, und fürchtet Allah, an Den ihr glaubt!
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und speist von dem Rizq, das ALLAH euch als gutes Halal gewährt hat und handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber, an Den ihr den Iman verinnerlicht habt!
German - Adel Theodor Khoury
Und eßt von dem, was Gott euch beschert hat, so es erlaubt und köstlich ist. Und fürchtet Gott, an den ihr eben glaubt.
Page 122 German transliteration
English - Sahih International
And eat of what Allah has provided for you [which is] lawful and good. And fear Allah, in whom you are believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah tut gewiß nicht im Gewicht eines Stäubchens Unrecht. Und wenn es
- Und Er ist es, Der euch die Nacht zum Kleid und den
- "Bei Allah, wir befanden uns wahrlich in deutlichem Irrtum,
- Weder Himmel noch Erde weinte über sie, und ihnen wurde kein Aufschub
- - "Da ist eine Schar, die sich mit euch hineinstürzt." - "Sie
- Wer sich aber nach diesem abkehrt, so sind jene die Frevler.
- Ist etwa einer, der sich zu (verschiedenen) Stunden der Nacht in demütiger
- Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal
- Und sie schwören bei Allah ihren kräftigsten Eid, Allah werde denjenigen nicht
- Siehst du nicht jene, denen verboten wurde, vertrauliche Gespräche zu führen, die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



