Sura Rahman Verso 13 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 13]
-Assim, pois, quais das mercês de vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis?
Spanish - Noor International
13. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E anuncia aos fiéis, que obterão de Deus infinita graça.
- Não há imposição quanto à religião, porque já se destacou a verdade do erro. Quem
- Onde não serão acometidos de fadiga e de onde nunca serão retirados.
- Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo.
- Sabemos, melhor do que ninguém, quando vêm escutar-te e porque o fazem; e quando se
- Então ele invocou seu Senhor, dizendo: Estou vencido! Socorre-me!
- E dirão (mais): Se tivéssemos escutado o meditado, não estaríamos entre os condenados ao tártaro!
- Dize: Deus diz a verdade. Segui, pois, a religião de Abraão, o monoteísta, que jamais
- São aqueles, cujos segredos dos corações Deus bem conhece. Evita-os, porém exorta-os e fala-lhes com
- Mas os chefes incrédulos, dentre o seu povo, disseram: Se seguirdes Xuaib, sereis desventurados!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



