Sura Hadid Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِّيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ﴾
[ الحديد: 9]
Ele (Deus) é Quem revela ao Seu servo lúcidos versículos, para que vos tire das trevas e vos conduza à luz, porque Ele é, para convosco, compassivo, Misericordiosíssimo.
Surah Al-Hadid in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem faz descer sobre Seu servo evidentes versículos, para fazer-vos sair das trevas para a luz. E, por certo, Allah, para convosco, é Compassivo, Misericordiador.
Spanish - Noor International
9. Él es Quien revela a Su siervo (Muhammad) claras aleyas para sacaros de las tinieblas y conduciros hacia la luz. Y Al-lah es Compasivo y Misericordioso con vosotros.
English - Sahih International
It is He who sends down upon His Servant [Muhammad] verses of clear evidence that He may bring you out from darknesses into the light. And indeed, Allah is to you Kind and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Acaso, não reparaste naqueles a quem foi proibida a confidência? Não obstante, reincidem no que
- Quer pratiqueis o bem, oculta ou manifestamente, quer perdoeis o mal, sabei que Deus é
- Jamais poderão equiparar-se os condenados ao inferno com os diletos do Paraíso, porque os diletos
- Assim, pois, não terá, hoje, nenhum amigo íntimo,
- Os bizantinos foram derrotados.
- Exaltadas, purificadas,
- A quem combater o Mensageiro, depois de haver sido evidenciada a Orientação, seguindo outro caminho
- Conserva-te indulgente, encomenda o bem e foge dos insipientes.
- Acaso, não são eles os corruptores? Mas não o sentem.
- (Eles duvidarão) até que, quando se depararem com o que lhes foi prometido, saberão quem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers