Sura Hadid Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِّيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ﴾
[ الحديد: 9]
Él es quien hace descender sobre Su siervo signos clarificadores para sacaros de las tinieblas a la luz.Allah es Indulgente y Compasivo con vosotros.
Sura Al-Hadid in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Quien desciende a Su siervo signos evidentes para extraerlos de las tinieblas a la luz. Dios es con ustedes Compasivo, Misericordioso.
Noor International Center
9. Él es Quien revela a Su siervo (Muhammad) claras aleyas para sacaros de las tinieblas y conduciros hacia la luz. Y Al-lah es Compasivo y Misericordioso con vosotros.
English - Sahih International
It is He who sends down upon His Servant [Muhammad] verses of clear evidence that He may bring you out from darknesses into the light. And indeed, Allah is to you Kind and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah sabe quiénes son los que de entre vosotros ponen obstáculos y les dicen a
- Observando, reclinados sobre los lechos.
- Quien interceda por otro para bien tendrá lo que le corresponda de ello y quien
- Si das con ellos en situación de guerra, haz que sirvan de escarmiento a los
- Sólo los que se niegan a creer discuten los signos de Allah, que no te
- Compárales la vida del mundo al agua que hacemos caer del cielo, con la que
- Sabed que Allah vivifica la tierra después de muerta.Os hacemos claros los signos para que
- ese día, Allah les pagará su verdadera cuenta y sabrán que Allah es la Verdad
- Allah lo castigará con el mayor de los castigos.
- Así pues temed a Allah y obedecedme.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers