Sura Hud Verso 91 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا شُعَيْبُ مَا نَفْقَهُ كَثِيرًا مِّمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَاكَ فِينَا ضَعِيفًا ۖ وَلَوْلَا رَهْطُكَ لَرَجَمْنَاكَ ۖ وَمَا أَنتَ عَلَيْنَا بِعَزِيزٍ﴾
[ هود: 91]
Disseram: Ó Xuaib, não compreendemos muito do que dizes e, para nós, é incapaz; se não fosse por tua família, ter-te-íamos apedrejado, porque não ocupas grande posição entre nós.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Ó Chuaib! Não entendemos muito do que dizes e, por certo, vemo-te fraco entre nós, e não fora teu clã, apedrejar-te-íamos. E, para nós, tu não és poderoso
Spanish - Noor International
91. (Estos) respondieron: «Shuaib!, no entendemos mucho de lo que dices y te vemos débil entre nosotros. Si no fuera por tu linaje, te lapidaríamos, pues tú no tienes poder contra nosotros».
English - Sahih International
They said, "O Shu'ayb, we do not understand much of what you say, and indeed, we consider you among us as weak. And if not for your family, we would have stoned you [to death]; and you are not to us one respected."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E de tudo quanto existe na terra, como se isso, então, pudesse libertá-lo (do castigo).
- Não reparastes naqueles que permutaram a graça de Deus pela ingratidão e arrastaram o seu
- De Deus nada se oculta, tanto na terra como nos céus.
- Sem dúvida que Deus vos socorreu, em Badr, quando estáveis em inferioridade de condições. Temei,
- Mas anotamos tudo, me registro.
- E seja qual for a causa da vossa divergência, a decisão só a Deus compete.
- Quanto aos fiéis que migraram e combateram pela causa de Deus, assim como aqueles que
- E aqueles que comparecerem ante Ele, sendo fiéis e tendo praticado o bem, obterão as
- Mas, se suspendemos seu castigo por um tempo determinado, então dizem: Que coisa o retém?
- Acerca de quê se interrogam?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers