Sura Hud Verso 91 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا شُعَيْبُ مَا نَفْقَهُ كَثِيرًا مِّمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَاكَ فِينَا ضَعِيفًا ۖ وَلَوْلَا رَهْطُكَ لَرَجَمْنَاكَ ۖ وَمَا أَنتَ عَلَيْنَا بِعَزِيزٍ﴾
[ هود: 91]
Disseram: Ó Xuaib, não compreendemos muito do que dizes e, para nós, é incapaz; se não fosse por tua família, ter-te-íamos apedrejado, porque não ocupas grande posição entre nós.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Ó Chuaib! Não entendemos muito do que dizes e, por certo, vemo-te fraco entre nós, e não fora teu clã, apedrejar-te-íamos. E, para nós, tu não és poderoso
Spanish - Noor International
91. (Estos) respondieron: «Shuaib!, no entendemos mucho de lo que dices y te vemos débil entre nosotros. Si no fuera por tu linaje, te lapidaríamos, pues tú no tienes poder contra nosotros».
English - Sahih International
They said, "O Shu'ayb, we do not understand much of what you say, and indeed, we consider you among us as weak. And if not for your family, we would have stoned you [to death]; and you are not to us one respected."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pela lua, que o segue,
- (Ó muçulmanos), ficai sabendo que, se cortardes as tamareiras tenras ou se as deixardes de
- Perguntaram, então: Quem fez isto com os nossos deuses? Ele deve ser um dos iníquos.
- Juro que vos deceparei as mãos e os pés dos lados opostos e então vos
- Ah, se pudéssemos voltar atrás!, seríamos dos fiéis!
- Entre vós, há alguns retardatários que, ao tomarem conhecimento de que sofrestes um revés, dizem:
- Somente proclamo o que de Deus recebi, bem como a Sua mensagem. E aqueles que
- E o dos primeiros (crentes) - E quem são os primeiros (crentes)?
- E começou ele a revistar os alforjes, deixando o de seu irmão Benjamim por último;
- Posto que Satanás é vosso inimigo, tratai-o, pois como inimigo, porque ele incita os seus
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



