Sura TaHa Verso 93 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَّا تَتَّبِعَنِ ۖ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي﴾
[ طه: 93]
Não me segues? Desobedeceste a minha ordem?
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
De me seguires? Então, desobedeceste a minha ordem?
Spanish - Noor International
93. »¿por qué no me seguiste (para informarme de lo que sucedía)? ¿Acaso desobedeciste mi orden (de no seguir el camino de los injustos)?».
English - Sahih International
From following me? Then have you disobeyed my order?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O Faraó disse: Ó Haman, constrói-me uma torre, para eu poder alcançar as sendas,
- Quer pratiqueis o bem, oculta ou manifestamente, quer perdoeis o mal, sabei que Deus é
- E os servirão mancebos imortais; quando os vires, parecer-te-ão pérolas dispersas.
- Pergunta-lhes: Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar-vos à verdade? Dize: Só Deus
- Também, entre os beduínos, há aqueles que crêem em Deus e no Dia do Juízo
- Ó fiéis, Deus vos testará com a proibição de certa espécie de caça que está
- Sabe (ó Mensageiro) que o retorno de tudo será para o teu Senhor.
- Ou que possuas um jardim de tamareiras e videiras, em meio ao qual faças brotar
- Em verdade, nisto há uma mensagem para aquele que tem coração, que escuta atentamente e
- Dize (mais): Ele é capaz de infligir-vos um castigo celestial ou terreno, ou confundir-vos em
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers