Sura TaHa Verso 92 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا﴾
[ طه: 92]
Disse (Moisés): Ó Aarão, que te impediu de fazê0los voltar atrás, quando viste que se extraviavam?
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Moisés disse: Ó Aarão! Quando os viste se descaminharem, o que te impediu.
Spanish - Noor International
92. (Cuando Moisés regresó) le dijo (a su hermano tirándolo de la barba): «Aarón!, cuando viste que se habían extraviado (adorando el becerro),
English - Sahih International
[Moses] said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E assim a muralha foi feita e (Gog e Magog) não puderam escalá-la, nem perfurá-la.
- Ó fiéis, quereis que vos indique uma troca que vos livre de um castigo doloroso?
- Ou dirão: É um poeta. Aguardamos que lhe chegue a calamidade, (produzida) pelo tempo!
- Respondeu-lhes: Eis aqui uma camela que, em dia determinado, tem direito à água, assim como
- Lá não experimentarão a morte, além da primeira, e Ele os preservará do tormento da
- Ou invejam seus semelhantes por causa do que Deus lhes concedeu de Sua graça? Já
- São estes, acaso, de quem juraste que Deus não os agraciaria com Sua misericórdia? (Deus
- Depois, tornou-se austero e ameaçador;
- Que lhes disse: Estes são meus hóspedes; não me desonreis,
- E o dos primeiros (crentes) - E quem são os primeiros (crentes)?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers