Sura Baqarah Verso 281 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Baqarah Verso 281 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَاتَّقُوا يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى اللَّهِ ۖ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
[ البقرة: 281]

E temei o dia em que retornareis a Deus, e em que cada alma receberá o seu merecido, sem ser defraudada.

Surah Al-Baqarah in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E guardai-vos de um dia, em que sereis retornados a Allah. Em seguida, cada alma será compensada com o que logrou e eles não sofrerão injustiça.


Spanish - Noor International


281. Y temed el día en que habréis de regresar a Al-lah (para ser juzgados). Entonces, todos recibirán la recompensa que sus acciones hayan merecido y no serán tratados con injusticia.



English - Sahih International


And fear a Day when you will be returned to Allah. Then every soul will be compensated for what it earned, and they will not be treated unjustly.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 281 from Baqarah


Ayats from Quran in Portuguese

  1. E jamais imaginamos que os humanos e ao gênios iriam urdir mentiras a respeito de
  2. Respondeu-lhe: Em verdade, fortalecer-te-emos com teu irmão; dar-vos-emos tal autoridade, para que eles jamaispossam igualar-se
  3. E quando lhes for dito: Aproximai-vos do que Deus revelou, e do Mensageiro! Verás os
  4. Juro, pelo Dia da Ressurreição,
  5. De tesouros e honráveis posições.
  6. Foram eles, os incrédulos, os que vos impediram de entrar na Mesquita Sagrada e impediram
  7. Não aquilatam o Poder de Deus como devem, quando dizem: Deus nada revelou a homem
  8. Ó filhos de Adão, revesti-vos de vosso melhor atavio quando fordes às mesquitas; comei e
  9. E outros ganhos que não pudestes conseguir, Deus os conseguiu, e Deus é Onipotente.
  10. Enviamos Moisés com os Nossos sinais, (dizendo-lhe): Transporta o teu povo das trevas para a

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
Surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 24, 2024

Please remember us in your sincere prayers