Sura Hud Verso 94 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا شُعَيْبًا وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَأَخَذَتِ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دِيَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ هود: 94]
Mas, quando se cumpriu o Nosso desígnio, salvamos, por Nossa misericórdia, Xuaib, e com ele os fiéis. E o estrondofulminou os iníquos e a manhã encontrou-os jacentes em seus lares,
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando Nossa ordem chegou, salvamos por misericórdia de Nossa parte, a Chuaib, e aos que creram com ele. E o Grito apanhou aos que foram injustos; então, amanheceram, em seus lares, inertes, sem vida.
Spanish - Noor International
94. Y cuando llegó Nuestra orden (de destrucción), salvamos a Shuaib y a quienes habían creído con él por misericordia Nuestra, y un estruendo alcanzó a quienes habían sido injustos consigo mismos (por desmentir a su mensajero), y amanecieron tendidos muertos en sus hogares,
English - Sahih International
And when Our command came, We saved Shu'ayb and those who believed with him, by mercy from Us. And the shriek seized those who had wronged, and they became within their homes [corpses] fallen prone
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles que disputam acerca dos versículos de Deus, sem autoridade concedida, não abrigam em seus
- De sorte que se Deus tivesse castigado os humanos pelo que cometeram, não teria deixado
- Somente proclamo o que de Deus recebi, bem como a Sua mensagem. E aqueles que
- Não vêem, acaso, os incrédulos, que os céus e a terra eram uma só massa,
- E disse aquele dos dois prisioneiros, o que foi liberto, recordando-se (de José), depois de
- E sabei que, tanto se morrerdes, como ser fordes assassinados, sereis congregados ante Deus.
- Entrai aí, porque redundará no mesmo, que o suporteis, quer não. Sabei que sempre sereis
- Deixando de lado o que vosso Senhor criou para vós, para serem vossas esposas? Em
- Isso, porque Deus jamais muda as mercês com que tem agraciado um povo, a menos
- E estabelecemos, entre eles, e as cidades que havíamos bendito, cidades proeminentes, e lhes apontamos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



