Sura Hud Verso 94 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا شُعَيْبًا وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَأَخَذَتِ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دِيَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ هود: 94]
Mas, quando se cumpriu o Nosso desígnio, salvamos, por Nossa misericórdia, Xuaib, e com ele os fiéis. E o estrondofulminou os iníquos e a manhã encontrou-os jacentes em seus lares,
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando Nossa ordem chegou, salvamos por misericórdia de Nossa parte, a Chuaib, e aos que creram com ele. E o Grito apanhou aos que foram injustos; então, amanheceram, em seus lares, inertes, sem vida.
Spanish - Noor International
94. Y cuando llegó Nuestra orden (de destrucción), salvamos a Shuaib y a quienes habían creído con él por misericordia Nuestra, y un estruendo alcanzó a quienes habían sido injustos consigo mismos (por desmentir a su mensajero), y amanecieron tendidos muertos en sus hogares,
English - Sahih International
And when Our command came, We saved Shu'ayb and those who believed with him, by mercy from Us. And the shriek seized those who had wronged, and they became within their homes [corpses] fallen prone
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não reparaste naqueles que foram agraciados com uma parte do Livro? Crêem em feitiçaria e
- Abraão era Imam e monoteísta, consagrado a Deus, e jamais se contou entre os idólatras.
- Ele lhes disse: Sou o servo de Deus, o Qual me concedeu o Livro e
- São blasfemos aqueles que dizem: Deus é o Messias, filho de Maria. Dize-lhes: Quem possuiria
- Alguns deles te escutam; porém, anuviamos-lhes as mentes e ensurdecemos-lhes os ouvidos; por isso, não
- Eles juram-te obediência! Porém, quando se retiram da tua presença, uma parte deles planeja, durante
- E lhes destinamos companheiros (da mesma espécie), os quais os alucinam no presente, e o
- Posto que Satanás é vosso inimigo, tratai-o, pois como inimigo, porque ele incita os seus
- Que os incrédulos não pensem que os toleramos, para o seu bem; ao contrário, toleramo-los
- Por certo que os agraciei, bem como seus pais, até que lhes chegou a verdade
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



