Sura Araf Verso 94 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَا فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّبِيٍّ إِلَّا أَخَذْنَا أَهْلَهَا بِالْبَأْسَاءِ وَالضَّرَّاءِ لَعَلَّهُمْ يَضَّرَّعُونَ﴾
[ الأعراف: 94]
Jamais enviamos um profeta a cidade alguma, sem antes afligirmos os seus habitantes com a miséria e adversidade, a fimde que se humilhem.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não enviamos a uma cidade profeta algum, sem apanhar seus habitantes, com a adversidade e o infortúnio, para se humildarem.
Spanish - Noor International
94. Y nunca hemos enviado un profeta a una comunidad a la que no hayamos puesto a prueba (tras desmentir a su mensajero) con la enfermedad o la pobreza para que se volvieran humildemente (a Al-lah).
English - Sahih International
And We sent to no city a prophet [who was denied] except that We seized its people with poverty and hardship that they might humble themselves [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize: Esta é uma notícia sublime,
- Nem jamais tivesse conhecido o meu cômputo;
- Porventura, não sabes que a Deus pertence o reino dos céus e da terra e
- (Os incrédulos) têm passado, freqüentemente, pela cidade, sobre a qual foi desencadeada a chuva nefasta.
- Um Mensageiro de Deus, que lhes recitasse páginas purificadas,
- Recorda-te de quando disseste àquele que Deus agraciou, e tu favoreceste: Permanece com tua esposa
- Porém, as seita discordaram a seu respeito. Ai daqueles que não crêem no comparecimento ao
- Ó fiéis, obedecei a Deus e ao Seu Mensageiro, e não vos afasteis dele enquanto
- Apesar disso os vossos corações se endurecem; são como as rochas, ou ainda mais duros.
- A não ser água fervente e uma paralisante beberagem, gelada,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers