Sure Araf Vers 94 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَا فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّبِيٍّ إِلَّا أَخَذْنَا أَهْلَهَا بِالْبَأْسَاءِ وَالضَّرَّاءِ لَعَلَّهُمْ يَضَّرَّعُونَ﴾
[ الأعراف: 94]
Und Wir haben in keine Stadt Propheten gesandt, ohne daß Wir über ihre Bewohner Not und Leid hätten kommen lassen, auf daß sie in Unterwürfigkeit flehen mögen.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR haben in keine Ortschaft einen Propheten entsandt, ohne daß WIR ihre Bewohner durch Not und Krankheit geprüft haben, damit sie in Demut (um Hilfe) bitten.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben keinen Propheten in eine Stadt gesandt, ohne daß Wir ihre Bewohner durch Not und Leid heimgesucht hätten, auf daß sie sich vielleicht demütigen.
Page 162 German transliteration
English - Sahih International
And We sent to no city a prophet [who was denied] except that We seized its people with poverty and hardship that they might humble themselves [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als dein Herr zu den Engeln sagte: "Ich werde ein menschliches Wesen
- Hätten Wir sie vor ihm durch eine Strafe vernichtet, hätten sie fürwahr
- Diejenigen, die sich im (Höllen)feuer befinden, werden zu den Wärtern der Hölle
- und (auch) seine Frau, die Brennholzträgerin.
- Sie haben ja ihre Väter im Irrtum vorgefunden,
- Gewiß, die schlimmsten Tiere bei Allah sind die, die ungläubig sind und
- Es besteht für sie keine Sünde weder hinsichtlich ihrer Väter, noch ihrer
- Die Gottesfürchtigen aber werden in Gärten und an Quellen sein:
- Sie werden sagen: "(Alles) gehört Allah." Wieso seid ihr denn einem Zauber
- mit dem Allah diejenigen, die Seinem Wohlgefallen folgen, die Wege des Heils
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers