Sura Maryam Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَتَتْ بِهِ قَوْمَهَا تَحْمِلُهُ ۖ قَالُوا يَا مَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْئًا فَرِيًّا﴾
[ مريم: 27]
Regressou ao seu povo levando-o (o filho) nos braços. E lhes disseram: Ó Maria, eis que fizeste algo extraordinário!
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E ela chegou com ele, a seu povo, carregando-o. Disseram: Ó Maria! Com efeito, fizeste uma cousa assombrosa!
Spanish - Noor International
27. Y se presentó ante su gente con el niño en brazos. Le dijeron: «Oh, María!, has hecho algo inaudito!
English - Sahih International
Then she brought him to her people, carrying him. They said, "O Mary, you have certainly done a thing unprecedented.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E Ismael, Eliseu, Jonas e Lot, cada um dos quais preferimos sobre os seu contemporâneos.
- Dize: Esta é uma notícia sublime,
- E não confieis senão naqueles que professam a vossa religião. Dize-lhes (ó Profeta): A verdadeira
- Os que antes deles residiam (em Madina) e haviam adotado a fé, mostram afeição por
- E se lhes perguntas: Quem criou os céus e a terra e submeteu o sol
- Porque sabem que o castigo do seu Senhor é iniludível.
- Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. Foi-vos permitido alimentar-vos de reses, exceto o que
- Suas são as chaves dos céus e da terra; prodigaliza e restringe a Sua graça
- Porém, haverá alguém mais extraviado do que quem invoca, em vez de Deus, os que
- Assim, Nós os fizemos testarem-se mutuamente, para que dissessem: São estes os que Deus favoreceu,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers