Sura Fussilat Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ اسْتَوَىٰ إِلَى السَّمَاءِ وَهِيَ دُخَانٌ فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْضِ ائْتِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا قَالَتَا أَتَيْنَا طَائِعِينَ﴾
[ فصلت: 11]
Então, abrangeu, em Seus desígnios, os céus quando estes ainda eram gases, e lhes disse, e também à terra: Juntai-vos, de bom ou de mau grado! Responderam: Juntamo-nos voluntariamente.
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, dirigiu-se ao céu, enquanto fumo, e disse-lhe e à terra: Vinde ambos, de bom ou de mau grado. Ambos disseram: Viemos obedientes.
Spanish - Noor International
11. Después se dirigió al cielo, que entonces era humo[892], y le dijo a él y a la tierra: «Venid a Mí de buen grado o por la fuerza». Dijeron: «Venimos a Ti obedientes».
[892] La descripción del cielo como humo antes de su creación está en consonancia con la ciencia moderna que afirma que, antes de la formación de las galaxias, la materia celestial existente era una gran masa de gas. Este conocimiento no podía tenerse en tiempos del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—.
English - Sahih International
Then He directed Himself to the heaven while it was smoke and said to it and to the earth, "Come [into being], willingly or by compulsion." They said, "We have come willingly."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Nunca lhes chegou nenhum dos versículos de seu Senhor sem que eles o desdenhassem.
- Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa virá do Senhor do
- Só a Ti adoramos e só de Ti imploramos ajuda!
- E aqueles que, depois disto, renegarem, serão depravados.
- De pronto lhes mostraremos os Nossos sinais em todas as regiões (da terra), assim como
- Recorda-te de quando teu Senhor chamou Moisés e lhe disse: Vai ao povo dos iníquos,
- Glorificado seja Aquele que, durante a noite, transportou o Seu servo, tirando-o da Sagrada Mesquita
- Dize: Meu Senhor conduziu-me pela senda reta- uma religião inatacável; é o credo de Abraão,
- E quando viu despontar o sol, exclamou: Eis aqui meu Senhor! Este é maior! Porém,
- Disse-lhe Deus: Vai-te daqui (do Paraíso), porque és maldito!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers