Sura Tawbah Verso 105 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقُلِ اعْمَلُوا فَسَيَرَى اللَّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ وَالْمُؤْمِنُونَ ۖ وَسَتُرَدُّونَ إِلَىٰ عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ التوبة: 105]
Di: Actuad que Allah verá vuestros actos así como Su mensajero y los creyentes. Y seréis llevados de vuelta al Conocedor del No-Visto y de lo Aparente que os dirá lo que hacíais.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles [¡oh, Mujámmad!, a los hipócritas]: "Obren como quieran, pero sepan que Dios, Su Mensajero y los creyentes verán sus obras". Luego comparecerán ante el Conocedor de lo oculto y lo manifiesto, y Él les informará lo que cometieron.
Noor International Center
105. Diles (oh, Muhammad!): «Obrad como queráis!, Al-lah, Su Mensajero y los creyentes verán vuestras acciones; después compareceréis ante el Conocedor del gaib y de lo manifiesto, y entonces os informará sobre lo que hacíais».
English - Sahih International
And say, "Do [as you will], for Allah will see your deeds, and [so, will] His Messenger and the believers. And you will be returned to the Knower of the unseen and the witnessed, and He will inform you of what you used to do."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No seáis como ésos que salieron de sus casas con arrogancia y haciendo ostentación ante
- Entre nosotros los hay que son rectos y los hay que no lo son; somos
- Aquellos para los que hayamos decretado de antemano "lo más hermoso", estarán alejados de él.
- Cuando al Loto lo cubrió lo que lo cubrió.
- Es que no sabes que Allah conoce lo que hay en el cielo y en
- La promesa de la verdad se acerca, y cuando llegue, las miradas de los que
- Dad a las mujeres la dote correspondiente de buen grado, pero si renuncian voluntariamente a
- Y la tierra cómo la hemos extendido y cómo hemos puesto en ella cordilleras y
- Suya es la soberanía de los cielos y de la tierra, da la vida y
- Y si queremos podemos hacer que se ahoguen sin que tengan quien les socorra ni
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



