Sura Qiyamah Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
[ القيامة: 14]
Y eso será una evidencia contra sí mismo a su pesar,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El ser humano dará testimonio contra sí mismo.
Noor International Center
14. Y el hombre testificará contra sí mismo (pues los órganos de su cuerpo darán testimonio de lo que hizo),
English - Sahih International
Rather, man, against himself, will be a witness,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuántos profetas enviamos a las primeras comunidades?
- Ni sus riquezas ni sus hijos les servirán de nada ante Allah.Esos son los compañeros
- y desata el nudo de mi lengua
- Y la buena tierra da sus frutos con permiso de su Señor, pero la mala
- Y cuando llegó el portador de las buenas noticias; se la echó sobre la cara
- A ningún hombre anterior a ti le hemos dado la inmortalidad. Si tu has de
- Y así fue como Nuh nos llamó.Qué excelentes Respondedores!
- Y ese día mostraremos Yahannam a los injustos sin reserva.
- Y los que se aferran al Libro y establecen la oración prescrita... Es cierto que
- En él tendrán fruta y todo lo que pidan.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers