Sura Qiyamah Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
[ القيامة: 14]
Y eso será una evidencia contra sí mismo a su pesar,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El ser humano dará testimonio contra sí mismo.
Noor International Center
14. Y el hombre testificará contra sí mismo (pues los órganos de su cuerpo darán testimonio de lo que hizo),
English - Sahih International
Rather, man, against himself, will be a witness,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Guardaos de un día en el que a nadie le valdrá lo que otro haya
- Y recuerda en el Libro a Ismail, él fue cumplidor de la promesa y fue
- Y los derrotaron con permiso de Allah. Daud mató a Yalut y Allah le concedió
- Dijeron los que se habían llenado de soberbia: Nosotros negamos aquello en lo que creéis.
- Esos están afirmados en una guía de su Señor y son los que tendrán éxito.
- Hospedaje de un Perdonador, Compasivo.
- Y tu Señor es el Perdonador, Dueño de la misericordia.Si los tomara en cuenta por
- Él es Quien ha hecho de la noche un vestido para vosotros y del sueño
- enseñó al hombre lo que no sabía.
- Lee tu libro! Hoy te bastas a ti mismo para llevar tu cuenta.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



