Sura Qiyamah Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
[ القيامة: 14]
Y eso será una evidencia contra sí mismo a su pesar,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El ser humano dará testimonio contra sí mismo.
Noor International Center
14. Y el hombre testificará contra sí mismo (pues los órganos de su cuerpo darán testimonio de lo que hizo),
English - Sahih International
Rather, man, against himself, will be a witness,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quien desee otra práctica de Adoración que no sea el Islam. no le será
- A Allah pertenece lo desconocido de los cielos y de la tierra.La orden de la
- Nuestra orden es como un cerrar y abrir de ojos, una sola vez.
- Y su mezcla será de Tasnim.
- Temed a Aquel que os ha agraciado con lo que sabéis!
- Y si te solivianta una incitación del Shaytán, busca refugio en Allah, es cierto que
- Y dirán los que están en el Fuego a los encargados de Yahannam: Pedid a
- Dijo: Gente mía! No hay en mí extravío alguno, sino que soy un mensajero del
- Dijeron: Musa! Arroja tú o lo haremos nosotros.
- Y se dijo: Tierra, absorbe tu agua! Cielo, detente!Y el agua decreció, el mandato se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



