Sura Qiyamah Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
[ القيامة: 14]
Y eso será una evidencia contra sí mismo a su pesar,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El ser humano dará testimonio contra sí mismo.
Noor International Center
14. Y el hombre testificará contra sí mismo (pues los órganos de su cuerpo darán testimonio de lo que hizo),
English - Sahih International
Rather, man, against himself, will be a witness,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No los creamos sino con la verdad, sin embargo la mayoría de ellos no sabe.
- Los auxiliamos y fueron los vencedores.
- Había estado entre su gente contento,
- de su compañera y de sus hijos.
- Y hay otros que dicen; Señor nuestro, dános lo bueno en esta vida y lo
- Mudaremos sus corazones y su visión, de la misma manera que no creyeron en ello
- Luego a ti, dentro de la misma vía, te hemos dado un camino ya trazado.
- Dijeron: Padre! Qué te ocurre que no nos confías a Yusuf cuando nosotros somos para
- Los que el día anterior habían ansiado su posición, amanecieron diciendo: Cómo acrecienta Allah la
- Allah es Él que ha creado los cielos y la tierra y hace caer agua
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers