Sura Qiyamah Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
[ القيامة: 14]
Y eso será una evidencia contra sí mismo a su pesar,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El ser humano dará testimonio contra sí mismo.
Noor International Center
14. Y el hombre testificará contra sí mismo (pues los órganos de su cuerpo darán testimonio de lo que hizo),
English - Sahih International
Rather, man, against himself, will be a witness,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Promesa de Allah y Allah no falta a Su promesa; sin embargo la mayor parte
- hemos hecho del día un medio de vida,
- Di: Si hubiera con Él otros dioses, como dicen, buscarían el medio de acceder al
- Cuando los que fueron seguidos se desentiendan de los que les siguieron, y vean el
- Él que ha creado todas las especies y os ha dado naves y animales en
- La Última Vida será mejor para ti que la primera.
- De Allah es cuanto hay en los cielos y en la tierra; tanto si manifestáis
- te despreocupas de él.
- No teníamos ningún poder sobre vosotros, erais gente que se excedía.
- Da su fruto en cada época con permiso de su Señor. Allah pone ejemplos a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



