Sura Qiyamah Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
[ القيامة: 14]
Y eso será una evidencia contra sí mismo a su pesar,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El ser humano dará testimonio contra sí mismo.
Noor International Center
14. Y el hombre testificará contra sí mismo (pues los órganos de su cuerpo darán testimonio de lo que hizo),
English - Sahih International
Rather, man, against himself, will be a witness,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Creyentes! No hagáis que vuestras limosnas pierdan su valor porque las echéis en cara o
- Y combátelos hasta que no haya más oposición y la práctica de Adoración se dedique
- Entre Sus signos están la noche y el día, el sol y la luna.No os
- e hice que otros vinieran después?
- Dijo: Pronto os arrepentiréis.
- Y han tomado dioses fuera de Allah para que sean un poder para ellos.
- Vuestro Señor os conoce y si quiere tendrá misericordia de vosotros y si quiere os
- Profeta! Esfuérzate en la lucha contra los incrédulos y los hipócritas y sé duro con
- Y mi hermano Harún se expresa con más soltura y claridad que yo, envíalo conmigo
- Creed pues en Allah y en Su mensajero y en la luz que ha hecho
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers