Sura Assaaffat Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 22]
Reunid a los que fueron injustos, a sus esposas y a los que adoraban
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se les ordenará a los ángeles:] "Congreguen a quienes fueron [idólatras y] cometieron injusticias junto con sus pares [en la incredulidad] y a los [ídolos] que adoraban
Noor International Center
22. (Y Al-lah dirá a los ángeles:) «Reunid a los injustos (que negaban la verdad), a sus aliados (de entre los yinn) y a los (ídolos) que adoraban
English - Sahih International
[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así cargarán el Día del Levantamiento con todas sus responsabilidades y con parte de las
- Cuando descienda a sus patios: Qué mal amanecer el de los que fueron advertidos!
- Allah es Quien os ha dado los animales de rebaño para que los utilizarais de
- Allah os ordena devolver los depósitos a sus dueños y que cuando juzguéis entre los
- Por el día cuando lo descubre!
- Y temed a Aquel que os ha creado a vosotros y a las generaciones primeras.
- Cuando Yusuf dijo a su padre: Padre mío! He visto once estrellas, al sol y
- De ésos Allah sabe lo que tienen en el corazón. Así pues, mantente apartado de
- Es para mostrarte parte de Nuestros grandes signos.
- Allah ha hecho descender el más hermoso de los relatos: Un libro homogéneo, reiterativo. A
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers