Sura Assaaffat Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 22]
Reunid a los que fueron injustos, a sus esposas y a los que adoraban
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se les ordenará a los ángeles:] "Congreguen a quienes fueron [idólatras y] cometieron injusticias junto con sus pares [en la incredulidad] y a los [ídolos] que adoraban
Noor International Center
22. (Y Al-lah dirá a los ángeles:) «Reunid a los injustos (que negaban la verdad), a sus aliados (de entre los yinn) y a los (ídolos) que adoraban
English - Sahih International
[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Excepto los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, porque ellos tendrán
- O diga: Si Allah me hubiera guiado habría sido de los temerosos.
- Y si estás en duda de lo que te hemos hecho descender, pregunta a los
- Verdaderamente tenemos poder para mostrarte lo que les hemos prometido.
- Estableced el salat, entregad el zakat e inclinaos con los que se inclinan.
- Esos son a los que Allah les ha sellado el corazón, el oído y la
- Qué esperan sino algo similar a los días de sus antecesores?Di: Esperad entonces, que yo
- Di: No tengo poder ni para perjudicaros ni para conduciros a ningún bien.
- Qué opinión te merece quien hace de su deseo su dios?Vas a ser tú su
- Dicta un juicio entre ellos y yo y sálvame a mí y a los creyentes
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers