Sura Yasin Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ ۖ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ﴾
[ يس: 11]
Sólo admite la advertencia quien sigue el Recuerdo y teme al Misericordioso aunque no Lo vea.Anúnciale perdón y una generosa recompensa.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Solo se beneficia con tu amonestación quien sigue el Mensaje y teme al Compasivo en su intimidad. A ellos anúnciales que obtendrán el perdón y una recompensa generosa.
Noor International Center
11. Solo se beneficia de tu exhortación aquel que sigue la revelación y teme al Clemente cuando la gente no lo ve[837]. Anúnciale la buena noticia del perdón (de Al-lah) y de una generosa recompensa (de Su parte en el paraíso).
[837] También puede significar«a pesar de no ver a Al-lah».
English - Sahih International
You can only warn one who follows the message and fears the Most Merciful unseen. So give him good tidings of forgiveness and noble reward.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hay hombres que dicen: Creemos en Allah, pero cuando sufren algún perjuicio por la causa
- Y ellos y las naves os sirven de transporte.
- Y dirá: Podéis asomaros?
- No les servirá de nada la intercesión de ningún intercesor.
- Dijo: Si me sigues no me preguntes por nada si yo no te hago mención
- No son iguales los creyentes, que sin estar impedidos, permanecen pasivos y los que luchan
- Para que no dijeran, si a causa de los que sus manos presentaban les venía
- Ese día nadie será tratado injustamente en nada.Sólo se os pagará por lo que hicisteis.
- A Él Le pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra y a
- Dijo: Acaso os lo he de confiar como os confié antes a su hermano? Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



