Sura Kahf Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ آتَتْ أُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِم مِّنْهُ شَيْئًا ۚ وَفَجَّرْنَا خِلَالَهُمَا نَهَرًا﴾
[ الكهف: 33]
Cada uno de los jardines daba su fruto sin ninguna pérdida y habíamos hecho que en medio de ellos manara un río.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ambos viñedos dieron sus frutos sin ninguna pérdida, e hice brotar en medio de ellos un río.
Noor International Center
33. Ambos viñedos daban sus frutos de manera continuada, sin que se perdiera nada de la cosecha, e hicimos que brotara un riachuelo entre ellos.
English - Sahih International
Each of the two gardens produced its fruit and did not fall short thereof in anything. And We caused to gush forth within them a river.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y los que se niegan a creer y tachan de mentira Nuestros signos, ésos son
- Di: Veis la provisión que Allah ha hecho descender para vosotros? Y habéis decidido no
- Allah no lo hizo sino como buena nueva y para que con ello se tranquilizaran
- Allah es Quien provee, el Dueño del poder, el Fuerte.
- Y a los Madyan, su hermano Shuayb, que dijo: Gente mía! Adorad a Allah; no
- Así pues invocad a Allah ofreciéndole, sinceros, sólo a Él la adoración, aunque les repugne
- Dijo: Mi Señor! Puesto que me has perdido... Los seduciré en la tierra y los
- Allah, no hay dios excepto Él, el Señor del Trono inmenso.
- Y entre Sus signos están las naves, como hitos, en el mar.
- No tendrán más excusa que decir: Por Allah, nuestro Señor, que no éramos asociadores.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



