Sura Kahf Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ آتَتْ أُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِم مِّنْهُ شَيْئًا ۚ وَفَجَّرْنَا خِلَالَهُمَا نَهَرًا﴾
[ الكهف: 33]
Cada uno de los jardines daba su fruto sin ninguna pérdida y habíamos hecho que en medio de ellos manara un río.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ambos viñedos dieron sus frutos sin ninguna pérdida, e hice brotar en medio de ellos un río.
Noor International Center
33. Ambos viñedos daban sus frutos de manera continuada, sin que se perdiera nada de la cosecha, e hicimos que brotara un riachuelo entre ellos.
English - Sahih International
Each of the two gardens produced its fruit and did not fall short thereof in anything. And We caused to gush forth within them a river.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El Originador de los cielos y de la tierra, os ha dado, de vosotros mismos,
- Ni el cielo ni la tierra lloraron por ellos ni se les esperó.
- Pero cómo podrás entender qué es el Día de la Retribución?
- Inmortales en ello, no se les aliviará el castigo ni se les aplazará.
- Entrarán en Yahannam y qué pésimo lugar de permanencia.
- Vosotros que creéis! Cuando encontréis a los que no creen en formación de batalla, no
- Acaso no meditan el Corán o es que tienen cerrojos en el corazón?
- temiera al Misericordioso sin verlo y se presentara con un corazón obediente.
- Y también lo hizo con los tres que se habían quedado atrás y llegó un
- y prefirió la vida inmediata,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers