Sura Yunus Verso 100 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Yunus Verso 100 in arabic text(Jonah).
  
   
Verso 100 from Sura Yunus

﴿وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَن تُؤْمِنَ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَيَجْعَلُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ
[ يونس: 100]

Ningún alma puede creer si no es con permiso de Allah y Él impondrá el vil castigo a quienes no razonen.

Sura Yunus in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Nadie podrá creer a menos que Dios se lo permita, y Él dejará en el extravío a quienes no usen su razonamiento.


Noor International Center


100. Y nadie puede creer si no es con la voluntad de Al-lah.Y el castigo se abatirá sobre quienes no reflexionan (sobre Sus pruebas y mandatos).



English - Sahih International


And it is not for a soul to believe except by permission of Allah, and He will place defilement upon those who will not use reason.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 100 from Yunus


Ayats from Quran in Spanish

  1. Y tu Señor no iba a destruir una ciudad a causa de ninguna injusticia mientras
  2. Habíais deseado la muerte antes de tenerla enfrente, pero al verla os quedasteis mirando.
  3. A punto han estado de intimidarte y hacer que te fueras del país. Entonces, sólo
  4. Todo porque Allah ha hecho que descienda el Libro con la verdad, y ellos, que
  5. Estos son los límites establecidos por Allah.Quien obedezca a Allah y a Su mensajero, Él
  6. Antes que ellos ya había negado la verdad la gente de Nuh.Negaron a Nuestro siervo
  7. No se impedían entre ellos ninguna acción reprobable. Qué malo es lo que hacían!
  8. Si quisiéramos les borraríamos los ojos y aunque acudieran al camino, cómo iban a ver?
  9. En verdad Nosotros damos la vida a los muertos y escribimos las obras que adelantaron
  10. Es cierto que Ibrahim reunía en sí todo lo bueno, era obediente a Allah y

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Sura Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Yunus Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Yunus Al Hosary
Al Hosary
Sura Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers