Sura Yunus Verso 100 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَن تُؤْمِنَ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَيَجْعَلُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ يونس: 100]
Ningún alma puede creer si no es con permiso de Allah y Él impondrá el vil castigo a quienes no razonen.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Nadie podrá creer a menos que Dios se lo permita, y Él dejará en el extravío a quienes no usen su razonamiento.
Noor International Center
100. Y nadie puede creer si no es con la voluntad de Al-lah.Y el castigo se abatirá sobre quienes no reflexionan (sobre Sus pruebas y mandatos).
English - Sahih International
And it is not for a soul to believe except by permission of Allah, and He will place defilement upon those who will not use reason.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Musa había elegido a setenta hombres de su gente para la cita fijada con Nosotros.
- Los ángeles estarán en sus confines y ocho de ellos, llevarán ese día el trono
- Es que no sabes que Allah conoce lo que hay en el cielo y en
- Vosotros que creéis!: Inclinaos y postraos, adorad a vuestro Señor y haced el bien para
- Los jardines de Adn en los que entrarán; allí serán adornados con brazaletes de oro
- Llenos de soberbia por ello, hablando groseramente en reuniones nocturnas.
- Dijo: Acaso os lo he de confiar como os confié antes a su hermano? Allah
- Y cuando os anunció vuestro Señor: Si sois agradecidos, os daré aún más, pero si
- Y aferráos todos juntos a la cuerda de Allah y no os separéis; y recordad
- Y si después del daño que le tocó le hacemos probar una misericordia de Nuestra
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب