Sura Zukhruf Verso 61 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَعِلْمٌ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمْتَرُنَّ بِهَا وَاتَّبِعُونِ ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ﴾
[ الزخرف: 61]
Y es cierto que él es un conocimiento de la Hora, así pues no dudéis de ella y seguidme.Esto es un camino recto.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Diles, ¡oh, Mujámmad!:] "[El descenso a la Tierra de] Jesús es una prueba de la [proximidad de la] Hora [del Fin del Mundo]. Así que no duden y síganme, que este es el sendero recto.
Noor International Center
61. Y (la segunda venida de Jesús) es una señal (de la proximidad de la llegada) de la Hora final[915]. No tengáis dudas, pues, acerca de ella y seguid (Mi guía). Ese es el camino recto.
[915] Ver las aleyas 159 de la sura 4 y 158 de la sura 6.
English - Sahih International
And indeed, Jesus will be [a sign for] knowledge of the Hour, so be not in doubt of it, and follow Me. This is a straight path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos no tendrán escape en la tierra ni tendrán fuera de Allah protectores. Les será
- La promesa de la verdad se acerca, y cuando llegue, las miradas de los que
- De la gente de Musa hay una comunidad que guía de acuerdo a la verdad
- Vuestras mujeres son para vosotros un campo de siembra; id a vuestro sembrado según queráis.
- Tu Señor sabe lo que esconden los pechos y lo que manifiestan.
- Los que se apartan de las faltas graves y las indecencias y, cuando se enfandan,
- Verdaderamente a Allah pertenece la soberanía de los cielos y de la tierra, Él da
- Aquellos a los que se lleven los ángeles y hayan sido injustos consigo mismos. Ofrecerán
- Negaron la veracidad de todos Nuestros signos y los agarramos con el castigo de un
- El día en que los que se negaron a creer sean expuestos al Fuego: Habéis
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers