Sura Luqman Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن جَاهَدَاكَ عَلَىٰ أَن تُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا ۖ وَصَاحِبْهُمَا فِي الدُّنْيَا مَعْرُوفًا ۖ وَاتَّبِعْ سَبِيلَ مَنْ أَنَابَ إِلَيَّ ۚ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ لقمان: 15]
Pero si se empeñan en que Me asocies algo de lo que no tienes conocimiento, entonces no los obedezcas.Pero acompáñalos en este mundo como es debido. Y sigue el camino de los que se vuelven a Mí en todo. Después habréis de volver a Mí y os haré saber lo que hacíais.
Sura Luqman in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si tus padres se esfuerzan por hacer que caigas en la idolatría de dedicar actos de adoración a otro que Dios, lo cual es algo que no te he enseñado, no los obedezcan pero trátenlos con respeto. Sigan el camino de los piadosos, pues ante Mí comparecerán y les informaré de lo que hacían.
Noor International Center
15. »Pero si se empeñan en que adores además de a Mí a otras divinidades sobre las que no tienes ninguna prueba, no los obedezcas; mas trátalos con respeto y benevolencia en esta vida y sigue el camino de quienes se vuelven a Mí en arrepentimiento. Después retornaréis a Mí (para ser juzgados) y os informaré sobre lo que hicisteis (en la vida mundanal)».
English - Sahih International
But if they endeavor to make you associate with Me that of which you have no knowledge, do not obey them but accompany them in [this] world with appropriate kindness and follow the way of those who turn back to Me [in repentance]. Then to Me will be your return, and I will inform you about what you used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que creían en Allah y en el Último Día no te pidieron dispensa para
- Di: Incrédulos!
- Y cuando el Grito ensordecedor llegue,
- Y si teméis no ser justos con los huérfanos... Casaos entonces, de entre las mujeres
- Y éstos les apartan del camino mientras ellos se creen guiados.
- Y cuando abrieron sus alforjas descubrieron que se les habían devuelto las mercancías y dijeron:
- Di: Qué hay más grande como testimonio?Di: Allah, que es Testigo entre vosotros y yo.Me
- que nosotros llamaremos a los ángeles rudos.
- Y si pudierais ver cuando los malhechores inclinen la cabeza ante su Señor: Señor nuestro!
- Ese es Su mandato, el que Allah ha hecho descender para vosotros. Y quien tema
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب