Sura Araf Verso 202 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 202]
Pero a sus hermanos los mantienen en el error sin descuido.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero los demonios persisten en mantener a sus secuaces en el extravío, y no se cansan de hacerlo.
Noor International Center
202. (En cuanto a quienes rechazan la verdad), sus hermanos (los demonios) persisten en mantenerlos extraviados y nunca se cansan de hacerlo.
English - Sahih International
But their brothers - the devils increase them in error; then they do not stop short.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cómo es que no gastáis en el camino de Allah cuando a Allah Le
- Di: Es cierto que mi Señor impone la verdad, Él tiene perfecto conocimiento de las
- Él es Quien os bendice, así como Sus ángeles (piden por vosotros) para sacaros de
- Pero no, sino que dicen: Encontramos a nuestros padres siguiendo una determinada forma de vida
- Quien obre con rectitud lo hará para sí mismo y quien obre mal lo hará
- Y es verdad que han dicho:
- Y no tenemos a nadie que interceda por nosotros;
- Introduce en Su misericordia a quien quiere.Los injustos tendrán un doloroso castigo.
- Es que acaso poseen algo de la Soberanía?Si fuera así, no les darían a los
- Y los caballos, mulos y asnos para que montéis en ellos y para que sean
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers