Sura Araf Verso 202 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 202]
Pero a sus hermanos los mantienen en el error sin descuido.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero los demonios persisten en mantener a sus secuaces en el extravío, y no se cansan de hacerlo.
Noor International Center
202. (En cuanto a quienes rechazan la verdad), sus hermanos (los demonios) persisten en mantenerlos extraviados y nunca se cansan de hacerlo.
English - Sahih International
But their brothers - the devils increase them in error; then they do not stop short.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah quiere aclararos y mostraros los modelos de conducta de los que os precedieron para
- Las alabanzas a Allah que ha hecho descender a Su siervo el Libro y no
- Es cierto que Allah hará entrar a quienes creen y practican las acciones de bien
- Anuncia a los hipócritas que hay un castigo doloroso para ellos.
- Pide perdón a Allah, ciertamente Allah es Perdonador, Compasivo.
- La maldición caerá sobre ti hasta el Día de la Rendición de cuentas.
- Entre vosotros hay quien se queda atrás, y si os ocurre algún percance dice: Allah
- Pero excepcionalmente hay quien se introduce a escondidas para escuchar y es perseguido por una
- Ya vino a vosotros Musa trayendo consigo las pruebas claras y a pesar de ello,
- Es verdad que te hemos inspirado al igual que inspiramos a Nuh y los profetas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers