Sura Araf Verso 202 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 202]
Pero a sus hermanos los mantienen en el error sin descuido.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero los demonios persisten en mantener a sus secuaces en el extravío, y no se cansan de hacerlo.
Noor International Center
202. (En cuanto a quienes rechazan la verdad), sus hermanos (los demonios) persisten en mantenerlos extraviados y nunca se cansan de hacerlo.
English - Sahih International
But their brothers - the devils increase them in error; then they do not stop short.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- donde ni vivirá ni morirá.
- junto al Loto del límite.
- A quien Allah extravía no hay quien lo guíe. Y los deja vagando errantes, fuera
- Esto es lo que más se ajusta a que den un testimonio verdadero o teman
- Qué esperan? Que vengan a ellos los ángeles, o venga tu Señor, o vengan algunas
- Di: Quién os salva de las tinieblas de la tierra y del mar? Lo llamáis
- Así os aclara Allah Sus signos, ojalá entendáis.
- Firaún extravió a su gente y no la guió.
- Pero la única respuesta de su gente fue decir: Expulsadlos de vuestra ciudad, son gentes
- cuando siguen su curso y desaparecen!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



