Sura Araf Verso 202 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 202]
Pero a sus hermanos los mantienen en el error sin descuido.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero los demonios persisten en mantener a sus secuaces en el extravío, y no se cansan de hacerlo.
Noor International Center
202. (En cuanto a quienes rechazan la verdad), sus hermanos (los demonios) persisten en mantenerlos extraviados y nunca se cansan de hacerlo.
English - Sahih International
But their brothers - the devils increase them in error; then they do not stop short.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sabe lo que tienen delante y lo que tienen detrás.Sólo quien es aceptado puede interceder
- Y da a los parientes próximos lo que les corresponde, así como a los mendigos
- Eso es porque ellos dijeron a quienes aborrecen lo que Allah ha hecho descender: Os
- Si volviéramos a vuestras creencias, después de que Allah nos ha salvado de ellas, caeríamos
- Acaso los dioses de la tierra que han adoptado son capaces de devolver la vida?
- Qué te parece ésos que toman como protectores a unos con los que Allah se
- Allí, su oración será: Gloria a Ti, Allah! Y su saludo: Paz!Y el final de
- Esos tienen como recompensa un perdón de su Señor y jardines por los que corren
- Es un Libro que se te ha hecho descender, que no haya pues ninguna estrechez
- Y hemos puesto en ella medios de vida para vosotros y para aquéllos a quien
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers