Sura Araf Verso 202 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 202]
Pero a sus hermanos los mantienen en el error sin descuido.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero los demonios persisten en mantener a sus secuaces en el extravío, y no se cansan de hacerlo.
Noor International Center
202. (En cuanto a quienes rechazan la verdad), sus hermanos (los demonios) persisten en mantenerlos extraviados y nunca se cansan de hacerlo.
English - Sahih International
But their brothers - the devils increase them in error; then they do not stop short.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así ha de ser, y quien sea reverente con las cosas inviolables de Allah, será
- Dijeron: Shuayb! No comprendemos mucho de lo que dices y realmente te vemos débil entre
- Ese día, nadie infligirá Su castigo
- Y déjame con los que niegan la verdad, ésos que gozan de bienestar. Dales un
- Esos cuyos ojos estaban velados en relación a Mi recuerdo y no podían prestar atención.
- Realmente Allah ha concedido una gracia a los creyentes al enviarles un Mensajero salido de
- Promesa de Allah y Allah no falta a Su promesa; sin embargo la mayor parte
- Quizás nuestro Señor nos dé en su lugar algo mejor; a nuestro Señor suplicamos.
- tan sólo la palabra: Paz, paz.
- Y no se dividieron sino después de haberles llegado el conocimiento, por envidias entre ellos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers