Sura Araf Verso 202 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 202]
Pero a sus hermanos los mantienen en el error sin descuido.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero los demonios persisten en mantener a sus secuaces en el extravío, y no se cansan de hacerlo.
Noor International Center
202. (En cuanto a quienes rechazan la verdad), sus hermanos (los demonios) persisten en mantenerlos extraviados y nunca se cansan de hacerlo.
English - Sahih International
But their brothers - the devils increase them in error; then they do not stop short.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuántas ciudades hemos destruido! Nuestra violencia les sobrevino mientras dormían o sesteaban.
- O es que dicen: Está poseído? Por el contrario les ha llegado la verdad pero
- y doncellas de senos formados y edad invariable.
- que llenaré Yahannam contigo y con los que de ellos te sigan, todos juntos.
- No habrá para ellos ninguna intercesión, a excepción de quien tenga un pacto con el
- Y confíate al Poderoso, al Compasivo.
- No procede que los asociadores permanezcan en las mezquitas de Allah dando testimonio de incredulidad
- Y quien no encuentre, que ayune dos meses consecutivos antes de tener relación, y quien
- Ten pues paciencia con lo que dicen y glorifica a tu Señor con la alabanza
- Él es Allah, Quien no hay dios sino Él, el Conocedor del No-Visto y de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers