Sura Shuara Verso 197 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ آيَةً أَن يَعْلَمَهُ عُلَمَاءُ بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الشعراء: 197]
No les sirve de prueba que lo conozcan los sabios de los hijos de Israel?
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no es prueba suficiente que lo reconozcan los sabios de los Hijos de Israel?
Noor International Center
197. ¿Acaso no les sirve de prueba (a los habitantes de La Meca) que los hijos de Israel tuvieran conocimiento de él?
English - Sahih International
And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien creó los cielos, la tierra y lo que hay entre ellos en
- Por el fruto de la higuera y del olivo!
- Y realmente lo hemos hecho fácil en tu lengua para que pudieran reflexionar.
- de Firaún. En verdad él destacaba entre los que se exceden.
- Dijo: No; ha sido éste, el mayor de ellos. Preguntadle, si es que puede hablar.
- Esas son las semblanzas con las que llamamos la atención de los hombres, pero sólo
- En él serán para siempre inmortales y no encontrarán quien los proteja o los defienda.
- Luego dimos a Musa el Libro como culminación para quien hiciera el bien, aclaración de
- Ese día las noticias los cegarán y no se harán preguntas entre sí.
- Y permaneced en vuestras casas, no os adornéis con los adornos del tiempo de la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



