Sura Araf Verso 173 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ تَقُولُوا إِنَّمَا أَشْرَكَ آبَاؤُنَا مِن قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِّن بَعْدِهِمْ ۖ أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ﴾
[ الأعراف: 173]
Ni pudierais decir: Nuestros padres eran ya asociadores idólatras y nosotros hemos sido una generación consecuente. Vas a castigarnos por lo que hicieron los falsos?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
O digan: "Nuestros padres eran idólatras, y nosotros solo somos sus descendientes siguiendo lo que ellos hacían. ¿Acaso vas a castigarnos por lo que hicieron los que falsearon [la verdad del monoteísmo]?"
Noor International Center
173. y para que tampoco digáis: «Nuestros padres también adoraban a otras divinidades y nosotros los sucedimos (e hicimos como ellos).¿Vas a castigarnos por lo que hicieron quienes siguieron la falsedad[262]?».
[262] También puede entenderse: «¿Vas a destruirnos por lo que hicieron quienes invalidaron sus buenas acciones al adorar a otros fuera de Al-lah?».
English - Sahih International
Or [lest] you say, "It was only that our fathers associated [others in worship] with Allah before, and we were but descendants after them. Then would You destroy us for what the falsifiers have done?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Y si os llegara Su castigo por la noche o de día?Qué pueden querer
- Y seguro que encontrarás que la gente con enemistad más fuerte hacia los que creen
- Has visto a quien toma por dios a su pasión y Allah lo extravía en
- Cuéntales el caso de aquel a quien habíamos dado Nuestros signos y se despojó de
- Es cierto que antes habían estado entregados a la vida fácil,
- Cuando dijo Allah: Isa! Voy a llevarte y a elevarte hacia Mí y voy a
- Alif, Lam, Mim
- Nosotros sabemos mejor lo que dicen.Tú no tienes poder de coacción sobre ellos, así pues
- Sin embargo, no es sino un recuerdo para los mundos.
- Esos serán los que tengan proximidad
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب